|
|
Варианты 1-го перевода
(рус)
Синодальный
Современный
(eng)
King James
American standart
(укр)
Український переклад І. Огієнка
|
|
Варианты 2-го перевода
(рус)
Синодальный
Современный
(eng)
King James
American standart
(укр)
Український переклад І. Огієнка
|
|
1
|
Дирижёру хора. Сыновьям Корая. Песнь.
|
1
|
Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом.
|
|
2
|
Все народы, бейте в ладони, громкими песнями радости к Богу взывайте.
|
2
|
Восплещите руками все народы, воскликните Богу гласом радости;
|
|
3
|
Ибо Господь Всевышний страшен, царь земли наш величайший.
|
3
|
ибо Господь Всевышний страшен, - великий Царь над всею землею;
|
|
4
|
Он народы нам подчинил, все народы у нас под ногами.
|
4
|
покорил нам народы и племена под ноги наши;
|
|
5
|
Он землю для нас избрал, чудесную землю избрал Он для Иакова, возлюбленного Своего. Селах
|
5
|
избрал нам наследие наше, красу Иакова, которого возлюбил.
|
|
6
|
И вознёсся Бог под восклицание, под звучание труб вознёсся Он.
|
6
|
Восшел Бог при восклицаниях, Господь при звуке трубном.
|
|
7
|
Пой хвалу, Богу пой хвалу, пой хвалу Царю нашему.
|
7
|
Пойте Богу нашему, пойте; пойте Царю нашему, пойте,
|
|
8
|
Потому что Бог - царь земли всей, пойте песни Ему хвалебные.
|
8
|
ибо Бог - Царь всей земли; пойте все разумно.
|
|
9
|
Над народами Он царит, на святом Своём восседает троне.
|
9
|
Бог воцарился над народами, Бог воссел на святом престоле Своем;
|
|
10
|
Всех наций владыки собрались к народу Бога Авраамова, ибо щиты земные - Божий, над всеми Он превозносится.
|
10
|
Князья народов собрались к народу Бога Авраамова, ибо щиты земли - Божии; Он превознесен над ними.
|