|
|
Варианты 1-го перевода
(рус)
Синодальный
Современный
(eng)
King James
American standart
(укр)
Український переклад І. Огієнка
|
|
Варианты 2-го перевода
(рус)
Синодальный
Современный
(eng)
King James
American standart
(укр)
Український переклад І. Огієнка
|
|
1
|
Пойте Господу радостно, праведные, восхваления ваши уместны.
|
1
|
Радуйтесь, праведные, о Господе: правым прилично славословить.
|
|
2
|
Восхваляйте Господа на арфах, воспевайте Его в гимнах под звуки лир десятиструнных.
|
2
|
Славьте Господа на гуслях, пойте Ему на десятиструнной псалтири;
|
|
3
|
Спойте Господу песню новую , пусть игра ваша будет мастерской.
|
3
|
пойте Ему новую песнь; пойте Ему стройно, с восклицанием,
|
|
4
|
Потому что Его слово истинно, потому что в делах Он искренен.
|
4
|
ибо слово Господне право и все дела Его верны.
|
|
5
|
Любит Он справедливость и праведность. Мир любви Его истиной полон!
|
5
|
Он любит правду и суд; милости Господней полна земля.
|
|
6
|
Словом Господа небо создано, звёзды - чистым Его дыханием.
|
6
|
Словом Господа сотворены небеса, и духом уст Его - все воинство их:
|
|
7
|
Он глубины собрал океанские, запер их на месте назначенном.
|
7
|
Он собрал, будто груды, морские воды, положил бездны в хранилищах.
|
|
8
|
Вся земля почитает Господа, и боятся Его все живущие.
|
8
|
Да боится Господа вся земля; да трепещут пред Ним все живущие во вселенной,
|
|
9
|
Как сказал Он, так всё и устроилось, повелел Он - и всё явилось.
|
9
|
ибо Он сказал, - и сделалось; Он повелел, - и явилось.
|
|
10
|
Отменяет Господь наций замыслы, может Он расстроить их замыслы.
|
10
|
Господь разрушает советы язычников, уничтожает замыслы народов.
|
|
11
|
Вечен только замысел Господа, Его цели живут в поколениях.
|
11
|
Совет же Господень стоит вовек; помышления сердца Его - в род и род.
|
|
12
|
Будет благословен только тот народ, кого Он избрал для наследия.
|
12
|
Блажен народ, у которого Господь есть Бог, - племя, которое Он избрал в наследие Себе.
|
|
13
|
С неба видит Господь человечество,
|
13
|
С небес призирает Господь, видит всех сынов человеческих;
|
|
14
|
за живущим всем наблюдает Он.
|
14
|
с престола, на котором восседает, Он призирает на всех, живущих на земле:
|
|
15
|
Создал Он разум каждого, потому всех поступки ясны Ему.
|
15
|
Он создал сердца всех их и вникает во все дела их.
|
|
16
|
Нет царя, кто бы спасся властью своей, нет солдата, чья сила спасла бы его.
|
16
|
Не спасется царь множеством воинства; исполина не защитит великая сила.
|
|
17
|
Кони вовсе войну не выигрывают, сила их не поможет тебе убежать.
|
17
|
Ненадежен конь для спасения, не избавит великою силою своею.
|
|
18
|
Это Бог охраняет народ Свой, кто на верную любовь Его надеется.
|
18
|
Вот, око Господне над боящимися Его и уповающими на милость Его,
|
|
19
|
Бог спасает народ Свой от смерти, силу им даёт, когда голодны они.
|
19
|
что Он душу их спасет от смерти и во время голода пропитает их.
|
|
20
|
Мы с надеждою ждём Господа, Он и щит наш, и наше спасение.
|
20
|
Душа наша уповает на Господа: Он - помощь наша и защита наша;
|
|
21
|
В Его имя святое мы веруем, и находят сердца наши радость в Нём.
|
21
|
о Нем веселится сердце наше, ибо на святое имя Его мы уповали.
|
|
22
|
Да хранит нас любовь Твоя верная, мы Тебе доверяемся, Господи.
|
22
|
Да будет милость Твоя, Господи, над нами, как мы уповаем на Тебя.
|