|
|
Варианты 1-го перевода
(рус)
Синодальный
Современный
(eng)
King James
American standart
(укр)
Український переклад І. Огієнка
|
|
Варианты 2-го перевода
(рус)
Синодальный
Современный
(eng)
King James
American standart
(укр)
Український переклад І. Огієнка
|
|
1
|
Песнь Давида, относящаяся к тому времени, когда он притворился сумасшедшим, чтобы Авеломах отослал его прочь. Таким образом, Давид ушёл от него.
|
1
|
Псалом Давида, когда он притворился безумным пред Авимелехом и был изгнан от него и удалился.
|
|
2
|
Во все времена буду Господа превозносить, всегда на устах моих будет хвала Ему.
|
2
|
Благословлю Господа во всякое время; хвала Ему непрестанно в устах моих.
|
|
3
|
Душа моя в Господе ликует, пусть кроткие услышат и развеселятся.
|
3
|
Господом будет хвалиться душа моя; услышат кроткие и возвеселятся.
|
|
4
|
Славь Господа вместе со мной, Его имя превознесём
|
4
|
Величайте Господа со мною, и превознесем имя Его вместе.
|
|
5
|
Я Господа страждал, и Он отозвался, лишил меня страхов моих.
|
5
|
Я взыскал Господа, и Он услышал меня, и от всех опасностей моих избавил меня.
|
|
6
|
Кто обращает взор к Нему, тот счастлив, лицо того не сумрачно.
|
6
|
Кто обращал взор к Нему, те просвещались, и лица их не постыдятся.
|
|
7
|
Господь - вот кто, когда к нему взывает о помощи бедняк, услышит и поможет!
|
7
|
Сей нищий воззвал, - и Господь услышал и спас его от всех бед его.
|
|
8
|
Господний Ангел строит лагерь вкруг тех, кто следует за Ним. Он защищает их и ободряет.
|
8
|
Ангел Господень ополчается вокруг боящихся Его и избавляет их.
|
|
9
|
Вкусив от Господа, увидели, что Он - хорош. Благословен тот воин, что Ему себя вверяет.
|
9
|
Вкусите, и увидите, как благ Господь! Блажен человек, который уповает на Него!
|
|
10
|
Святой народ Его страшится Господа и почитает, ибо приверженцы Его ни в чём не знают недостатка.
|
10
|
Бойтесь Господа, святые Его, ибо нет скудости у боящихся Его.
|
|
11
|
Даже львы молодые от голода могут истаять, но ищущий Господа, в благе не знает нужды.
|
11
|
Скимны бедствуют и терпят голод, а ищущие Господа не терпят нужды ни в каком благе.
|
|
12
|
Как Бога любить я хочу научить вас, послушайте, дети мои.
|
12
|
Придите, дети, послушайте меня: страху Господню научу вас.
|
|
13
|
Кто ждёт добрых дней, кто из вас любит жизнь,
|
13
|
Хочет ли человек жить и любит ли долгоденствие, чтобы видеть благо?
|
|
14
|
воздерживайтесь от злословия и не допускайте лжи.
|
14
|
Удерживай язык свой от зла и уста свои от коварных слов.
|
|
15
|
От зла отвернитесь, творите добро, к миру стремитесь, трудитесь во имя его!
|
15
|
Уклоняйся от зла и делай добро; ищи мира и следуй за ним.
|
|
16
|
За праведным Божье око следит и слух Его - к их мольбам.
|
16
|
Очи Господни обращены на праведников, и уши Его - к воплю их.
|
|
17
|
От злых отворачивает Господь Свой лик и память о них с земли стирает.
|
17
|
Но лице Господне против делающих зло, чтобы истребить с земли память о них.
|
|
18
|
Зовут Его праведные, и Господь от всех неудач избавляет.
|
18
|
Взывают праведные, и Господь слышит, и от всех скорбей их избавляет их.
|
|
19
|
Господь близок к тем, чья гордость утрачена, и к тем, чей подавлен дух.
|
19
|
Близок Господь к сокрушенным сердцем и смиренных духом спасет.
|
|
20
|
Бывает у праведных много проблем, но Бог от них избавляет.
|
20
|
Много скорбей у праведного, и от всех их избавит его Господь.
|
|
21
|
Он все кости праведного хранит, не даст ни одной поломаться.
|
21
|
Он хранит все кости его; ни одна из них не сокрушится.
|
|
22
|
Но грешника зло убьёт, а праведника враг - погублен будет.
|
22
|
Убьет грешника зло, и ненавидящие праведного погибнут.
|
|
23
|
Слуг своих спасает Господь, кто ищет спасения в Нём, - не будут осуждены.
|
23
|
Избавит Господь душу рабов Своих, и никто из уповающих на Него не погибнет.
|