|
|
Варианты 1-го перевода
(рус)
Синодальный
Современный
(eng)
King James
American standart
(укр)
Український переклад І. Огієнка
|
|
Варианты 2-го перевода
(рус)
Синодальный
Современный
(eng)
King James
American standart
(укр)
Український переклад І. Огієнка
|
|
1
|
Дирижёру хора. Песнь Давида
|
1
|
Начальнику хора. Псалом Давида.
|
|
2
|
Небеса возвещают о славе Господней, свод небесный возвещает о творениях Его.
|
2
|
Небеса проповедуют славу Божию, и о делах рук Его вещает твердь.
|
|
3
|
Каждый день говорит о большем, в каждой ночи новое знание.
|
3
|
День дню передает речь, и ночь ночи открывает знание.
|
|
4
|
Ни слова, ни речи, ни звука, которые можно услышать,
|
4
|
Нет языка, и нет наречия, где не слышался бы голос их.
|
|
5
|
но голос обходит всю землю, слова проносятся по миру населённому. Небо - солнца шатёр.
|
5
|
По всей земле проходит звук их, и до пределов вселенной слова их. Он поставил в них жилище солнцу,
|
|
6
|
Выходит солнце словно жених из покоев, словно весёлый бегун, готовый бежать в состязании.
|
6
|
и оно выходит, как жених из брачного чертога своего, радуется, как исполин, пробежать поприще:
|
|
7
|
Встает оно на одном краю неба, по кругу идет на другой. От жара его не спрятаться ничему.
|
7
|
от края небес исход его, и шествие его до края их, и ничто не укрыто от теплоты его.
|
|
8
|
Божий закон совершенен, он возрождает душу, Божий завет надёжен, делает мудрым простое.
|
8
|
Закон Господа совершен, укрепляет душу; откровение Господа верно, умудряет простых.
|
|
9
|
Точны наставленья Господа. Сердцу дают радость, заветы Его лучами просветляют глаза.
|
9
|
Повеления Господа праведны, веселят сердце; заповедь Господа светла, просвещает очи.
|
|
10
|
Почитание Господа - чисто, оно непреходяще. Суждения Его справедливы, все они хороши.
|
10
|
Страх Господень чист, пребывает вовек. Суды Господни истина, все праведны;
|
|
11
|
Наставленья Господни ценнее чистого золота, слаще меда из сот золотых.
|
11
|
они вожделеннее золота и даже множества золота чистого, слаще меда и капель сота;
|
|
12
|
Даже слуга извлекает уроки из наставлений, награда великая тем, кто их соблюдает.
|
12
|
и раб Твой охраняется ими, в соблюдении их великая награда.
|
|
13
|
Кто видит свои ошибки? Очисти от скрытых пороков,
|
13
|
Кто усмотрит погрешности свои? От тайных моих очисти меня
|
|
14
|
Не позволяй своему слуге сознательно грешить, да не будут грехи править мною. Тогда я пребуду чистым, тогда я пребуду невинным.
|
14
|
и от умышленных удержи раба Твоего, чтобы не возобладали мною. Тогда я буду непорочен и чист от великого развращения.
|
|
15
|
Да угодят Тебе, Господи, слова мои и мысли, Господь, Ты моя Твердыня, Господь, Ты мой Искупитель.
|
15
|
Да будут слова уст моих и помышление сердца моего благоугодны пред Тобою, Господи, твердыня моя и Избавитель мой!
|