|
|
Варианты 1-го перевода
(рус)
Синодальный
Современный
(eng)
King James
American standart
(укр)
Український переклад І. Огієнка
|
|
Варианты 2-го перевода
(рус)
Синодальный
Современный
(eng)
King James
American standart
(укр)
Український переклад І. Огієнка
|
|
1
|
Дирижёру хора. Песнь Давида,
|
1
|
Начальнику хора. Псалом Давида,
|
|
2
|
о том времени, когда пророк Натан пришёл к Давиду, после согрешения Давида с Варсафией.
|
2
|
Когда приходил к нему пророк Нафан, после того, как Давид вошел к Вирсавии.
|
|
3
|
Помилуй, Господи, меня Твоею милостью великой, великой жалостью Твоею сотри с меня мои грехи.
|
3
|
Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей, и по множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои.
|
|
4
|
Смой беззакония мои, от всех грехов моих очисти.
|
4
|
Многократно омой меня от беззакония моего, и от греха моего очисти меня,
|
|
5
|
Я сознаю все преступленья и жалкие свои грехи, о них я думаю всё время.
|
5
|
ибо беззакония мои я сознаю, и грех мой всегда предо мною.
|
|
6
|
Перед Тобой я согрешил, перед Тобой одним, я приговор Твой принимаю, Ты самый праведный судья.
|
6
|
Тебе, Тебе единому согрешил я и лукавое пред очами Твоими сделал, так что Ты праведен в приговоре Твоем и чист в суде Твоем.
|
|
7
|
Я грешен был с рожденья, с момента самого зачатья.
|
7
|
Вот, я в беззаконии зачат, и во грехе родила меня мать моя.
|
|
8
|
Ты хочешь истиной наполнить меня, так подари мне мудрость.
|
8
|
Вот, Ты возлюбил истину в сердце и внутрь меня явил мне мудрость.
|
|
9
|
Так окропи меня иссопом, и обрету я чистоту, омой - белее снега буду.
|
9
|
Окропи меня иссопом, и буду чист; омой меня, и буду белее снега.
|
|
10
|
Дай голос радости услышать костям, изломанным Тобою.
|
10
|
Дай мне услышать радость и веселие, и возрадуются кости, Тобою сокрушенные.
|
|
11
|
Не надо долго так смотреть на все грехи мои, сотри их.
|
11
|
Отврати лице Твое от грехов моих и изгладь все беззакония мои.
|
|
12
|
Вложи мне в сердце чистоту, и дух мой снова сделай сильным.
|
12
|
Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня.
|
|
13
|
Меня не оттолкни, не отбирай Святого Духа и не лишай меня Тебя.
|
13
|
Не отвергни меня от лица Твоего и Духа Твоего Святаго не отними от меня.
|
|
14
|
Верни мне радости спасенья, Тебя во мне дух укрепи.
|
14
|
Возврати мне радость спасения Твоего и Духом владычественным утверди меня.
|
|
15
|
Я стану грешников учить, и все они Тебя обрящут.
|
15
|
Научу беззаконных путям Твоим, и нечестивые к Тебе обратятся.
|
|
16
|
Спаситель мой, спаси от крови, я воспою Твоё спасенье.
|
16
|
Избавь меня от кровей, Боже, Боже спасения моего, и язык мой восхвалит правду Твою.
|
|
17
|
Во имя восхваленья правды, Господь, уста мои открой.
|
17
|
Господи! отверзи уста мои, и уста мои возвестят хвалу Твою:
|
|
18
|
Когда бы принимал Ты жертвы, я б принес Тебе любую, но Ты даров не принимаешь.
|
18
|
ибо жертвы Ты не желаешь, - я дал бы ее; к всесожжению не благоволишь.
|
|
19
|
Душа надломленная - жертва Тебе, и сердце, что полно печали о грехах, Ты не отвергнешь, Боже.
|
19
|
Жертва Богу - дух сокрушенный; сердца сокрушенного и смиренного Ты не презришь, Боже.
|
|
20
|
Облагодетельствуй Сион , о Боже, и стены Иерусалима вновь отстрой.
|
20
|
Облагодетельствуй по благоволению Твоему Сион; воздвигни стены Иерусалима:
|
|
21
|
Тогда Тебе во благо будут и возжигания, и жертвы быков на алтаре Твоём.
|
21
|
тогда благоугодны будут Тебе жертвы правды, возношение и всесожжение; тогда возложат на алтарь Твой тельцов.
|