|
|
Варианты 1-го перевода
(рус)
Синодальный
Современный
(eng)
King James
American standart
(укр)
Український переклад І. Огієнка
|
|
Варианты 2-го перевода
(рус)
Синодальный
Современный
(eng)
King James
American standart
(укр)
Український переклад І. Огієнка
|
|
1
|
Дирижёру хора? На мелодию „Не сокрушай". Один из миктамов Давида, во времена, когда он убежал от Саула в пещеру.
|
1
|
Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида, когда он убежал от Саула в пещеру.
|
|
2
|
Будь милосерден, Господи, ко мне, душа моя в Тебе спасенья ищет. В тень Твоих крыльев спрячь, пока беда не минет.
|
2
|
Помилуй меня, Боже, помилуй меня, ибо на Тебя уповает душа моя, и в тени крыл Твоих я укроюсь, доколе не пройдут беды.
|
|
3
|
К Всевышнему взываю я, который на путь меня наставил.
|
3
|
Воззову к Богу Всевышнему, Богу, благодетельствующему мне;
|
|
4
|
С небес Он посылает помощь мне, моих преследователей карая. Селах Дарует мне Господь Свою любовь и правду.
|
4
|
Он пошлет с небес и спасет меня; посрамит ищущего поглотить меня; пошлет Бог милость Свою и истину Свою.
|
|
5
|
Я среди львов, среди зверей голодных, чьи зубы - стрелы, языки - мечи.
|
5
|
Душа моя среди львов; я лежу среди дышущих пламенем, среди сынов человеческих, у которых зубы - копья и стрелы, и у которых язык - острый меч.
|
|
6
|
Да будет вознесён Господь превыше, по всей земле пусть Его слава будет.
|
6
|
Будь превознесен выше небес, Боже, и над всею землею да будет слава Твоя!
|
|
7
|
Они раскидывали сети для меня, мне горе было. Коварно яму рыли для меня, но в ней остались сами. Селах
|
7
|
Приготовили сеть ногам моим; душа моя поникла; выкопали предо мною яму, и сами упали в нее.
|
|
8
|
Я крепок сердцем, Господи, я буду воспевать Тебя.
|
8
|
Готово сердце мое, Боже, готово сердце мое: буду петь и славить.
|
|
9
|
Душа моя, проснись, проснитесь, лиры, разбудим утро.
|
9
|
Воспрянь, слава моя, воспрянь, псалтирь и гусли! Я встану рано.
|
|
10
|
Я восхвалю Тебя, Господь, среди народов, я о Тебе спою всем людям.
|
10
|
Буду славить Тебя, Господи, между народами; буду воспевать Тебя среди племен,
|
|
11
|
Так велика Твоя любовь, что неба она достигла, так истинна она, что выше облаков.
|
11
|
ибо до небес велика милость Твоя и до облаков истина Твоя.
|
|
12
|
Так вознесись, Господь, над небесами, по всей земле, да будет Твоя слава.
|
12
|
Будь превознесен выше небес, Боже, и над всею землею да будет слава Твоя!
|