|
Варианты 1-го перевода
(рус)
Синодальный
Современный
(eng)
King James
American standart
(укр)
Український переклад І. Огієнка
|
|
Варианты 2-го перевода
(рус)
Синодальный
Современный
(eng)
King James
American standart
(укр)
Український переклад І. Огієнка
|
1
|
Начальнику хора. Псалом Давида.
|
1
|
The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee;
|
2
|
Господи! силою Твоею веселится царь и о спасении Твоем безмерно радуется.
|
2
|
Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
|
3
|
Ты дал ему, чего желало сердце его, и прошения уст его не отринул,
|
3
|
Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah.
|
4
|
ибо Ты встретил его благословениями благости, возложил на голову его венец из чистого золота.
|
4
|
Grant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel.
|
5
|
Он просил у Тебя жизни; Ты дал ему долгоденствие на век и век.
|
5
|
We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfil all thy petitions.
|
6
|
Велика слава его в спасении Твоем; Ты возложил на него честь и величие.
|
6
|
Now know I that the LORD saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
|
7
|
Ты положил на него благословения на веки, возвеселил его радостью лица Твоего,
|
7
|
Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.
|
8
|
ибо царь уповает на Господа, и во благости Всевышнего не поколеблется.
|
8
|
They are brought down and fallen: but we are risen, and stand upright.
|
9
|
Рука Твоя найдет всех врагов Твоих, десница Твоя найдет ненавидящих Тебя.
|
9
|
Save, LORD: let the king hear us when we call.
|
10
|
Во время гнева Твоего Ты сделаешь их, как печь огненную; во гневе Своем Господь погубит их, и пожрет их огонь.
|
9
|
Save, LORD: let the king hear us when we call.
|
11
|
Ты истребишь плод их с земли и семя их - из среды сынов человеческих,
|
9
|
Save, LORD: let the king hear us when we call.
|
12
|
ибо они предприняли против Тебя злое, составили замыслы, но не могли выполнить их.
|
9
|
Save, LORD: let the king hear us when we call.
|
13
|
Ты поставишь их целью, из луков Твоих пустишь стрелы в лице их.
|
9
|
Save, LORD: let the king hear us when we call.
|
14
|
Вознесись, Господи, силою Твоею: мы будем воспевать и прославлять Твое могущество.
|
9
|
Save, LORD: let the king hear us when we call.
|