|
Варианты 1-го перевода
(рус)
Синодальный
Современный
(eng)
King James
American standart
(укр)
Український переклад І. Огієнка
|
|
Варианты 2-го перевода
(рус)
Синодальный
Современный
(eng)
King James
American standart
(укр)
Український переклад І. Огієнка
|
1
|
Псалом Давида. Господи! кто может пребывать в жилище Твоем? кто может обитать на святой горе Твоей?
|
1
|
The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good.
|
2
|
Тот, кто ходит непорочно и делает правду, и говорит истину в сердце своем;
|
2
|
The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.
|
3
|
кто не клевещет языком своим, не делает искреннему своему зла и не принимает поношения на ближнего своего
|
3
|
They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.
|
4
|
тот, в глазах которого презрен отверженный, но который боящихся Господа славит; кто клянется, хотя бы злому, и не изменяет;
|
4
|
Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.
|
5
|
кто серебра своего не отдает в рост и не принимает даров против невинного. Поступающий так не поколеблется вовек.
|
5
|
There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
|