Спасена ли твоя душа?
Встроить эту Библию на свой сайт
Поиск по Библии


Варианты перевода Библии
(рус)   Синодальный  Современный

    Перевод РБО. Радостная Весть new

(eng)   King James  American Standard

(укр)   Український переклад І. Огієнка new

Режим Bilingua (Изучайте английский читая Библию :)



Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Главы:
1
2
3
4
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Главы:
1
2
3
4
5
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Главы:
1
2
3
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Глава:
1
Главы:
1
2
3
4
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
Главы:
1
2
3
Главы:
1
2
3
Главы:
1
2
3
Главы:
1
2
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Главы:
1
2
3
4

Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Главы:
1
2
3
4
5
Главы:
1
2
3
4
5
Главы:
1
2
3
Главы:
1
2
3
4
5
Глава:
1
Глава:
1
Глава:
1
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Главы:
1
2
3
4
5
6
Главы:
1
2
3
4
5
6
Главы:
1
2
3
4
Главы:
1
2
3
4
Главы:
1
2
3
4
5
Главы:
1
2
3
Главы:
1
2
3
4
5
6
Главы:
1
2
3
4
Главы:
1
2
3
Глава:
1
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

   Псалтирь 22

Варианты 1-го перевода
(рус)   Синодальный  Современный

(eng)   King James  American standart

(укр)   Український переклад І. Огієнка 



Варианты 2-го перевода
(рус)   Синодальный  Современный

(eng)   King James  American standart

(укр)   Український переклад І. Огієнка 
1
Псалом Давида. Господь - Пастырь мой; я ни в чем не буду нуждаться:
1
My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?
2
Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим,
2
O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.
3
подкрепляет душу мою, направляет меня на стези правды ради имени Своего.
3
But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.
4
Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох - они успокаивают меня.
4
Our fathers trusted in thee: they trusted, and thou didst deliver them.
5
Ты приготовил предо мною трапезу в виду врагов моих; умастил елеем голову мою; чаша моя преисполнена.
5
They cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not confounded.
6
Так, благость и милость да сопровождают меня во все дни жизни моей, и я пребуду в доме Господнем многие дни.
6
But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.