1 Псалом Давида. Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей, и, уповая на Господа, не поколеблюсь.
2 Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце мое,
3 ибо милость Твоя пред моими очами, и я ходил в истине Твоей,
4 не сидел я с людьми лживыми, и с коварными не пойду;
5 возненавидел я сборище злонамеренных, и с нечестивыми не сяду;
6 буду омывать в невинности руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи,
7 чтобы возвещать гласом хвалы и поведать все чудеса Твои.
8 Господи! возлюбил я обитель дома Твоего и место жилища славы Твоей.
9 Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными,
10 у которых в руках злодейство, и которых правая рука полна мздоимства.
11 А я хожу в моей непорочности; избавь меня, и помилуй меня.
12 Моя нога стоит на прямом пути ; в собраниях благословлю Господа.
Псалом Давида. Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей, и, уповая на Господа, не поколеблюсь.
Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце мое,
ибо милость Твоя пред моими очами, и я ходил в истине Твоей,
не сидел я с людьми лживыми, и с коварными не пойду;
возненавидел я сборище злонамеренных, и с нечестивыми не сяду;
буду омывать в невинности руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи,
чтобы возвещать гласом хвалы и поведать все чудеса Твои.
Господи! возлюбил я обитель дома Твоего и место жилища славы Твоей.
Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными,
у которых в руках злодейство, и которых правая рука полна мздоимства.
А я хожу в моей непорочности; избавь меня, и помилуй меня.
Моя нога стоит на прямом пути ; в собраниях благословлю Господа.
Аудио-Библия *
Ваш браузер не поддерживает audio элемент
* —
об авторских правах
Авторские права на русскую аудиоверсию Библии принадлежат Лапкину Игнатию Тихоновичу (Левит, Числа, Второзаконие, Книги Царств, Книги Паралипоменон, Песни Песней) и
Российскому Библейскому Обществу (все остальные книги), данная версия была предоставлена сайтом
predanie.ru .
Стихи, которые вы недавно исследовали:
Иов 34:31
К Б о г у д о л ж н о г о в о р и т ь : я п о т е р п е л , б о л ь
Иов 41:26
н а в с е в ы с о к о е с м о т р и т с м е л о ; о н ц а р ь н а
Иов 12:20
о т н и м а е т я з ы к у в е л е р е ч и в ы х и с т а р ц е в л и
Иов 20:12
Е с л и с л а д к о в о р т у е г о з л о , и о н т а и т е г
Иов 19:17
Д ы х а н и е м о е о п р о т и в е л о ж е н е м о е й , и я д о
Иов 19:27
Я у з р ю Е г о с а м ; м о и г л а з а , н е г л а з а д р у г
Иов 42:16
П о с л е т о г о И о в ж и л с т о с о р о к л е т , и в и д е
Ездра 6:17
И п р и н е с л и п р и о с в я щ е н и и с е г о д о м а Б о ж и я
Иов 9:14
Т е м б о л е е м о г у л и я о т в е ч а т ь Е м у и п р и и с
Иов 5:14
д н е м о н и в с т р е ч а ю т т ь м у и в п о л д е н ь х о д я
Иов 34:24
О н с о к р у ш а е т с и л ь н ы х б е з и с с л е д о в а н и я и
Иов 20:25
с т а н е т в ы н и м а т ь с т р е л у , - и о н а в ы й д е т и
Иов 16:11
П р е д а л м е н я Б о г б е з з а к о н н и к у и в р у к и н е
Иов 11:16
Т о г д а з а б у д е ш ь г о р е : к а к о в о д е п р о т е к ш е
Стихи, которые вы недавно исследовали:
! «Кликните» по стиху для его исследования и Вы увидите:
6 вариантов перевода:
– русский синодальный,
– русский современный,
– русский («Радостная весть»),
– украинский (И. Огиенко),
– английский King James Version,
– английский American Standard
Значение слов-оригиналов (греческий и иврит)
Параллельные места Библии, связанные с выбранным стихом
Мои закладки
Для того, чтобы добавлять свои закладки на страницы Библии вам необходимо зарегистрироваться