Спасена ли твоя душа?
Встроить эту Библию на свой сайт
Поиск по Библии


Варианты перевода Библии
(рус)   Синодальный  Современный

    Перевод РБО. Радостная Весть new

(eng)   King James  American Standard

(укр)   Український переклад І. Огієнка new

Режим Bilingua (Изучайте английский читая Библию :)



Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Главы:
1
2
3
4
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Главы:
1
2
3
4
5
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Главы:
1
2
3
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Глава:
1
Главы:
1
2
3
4
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
Главы:
1
2
3
Главы:
1
2
3
Главы:
1
2
3
Главы:
1
2
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Главы:
1
2
3
4

Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Главы:
1
2
3
4
5
Главы:
1
2
3
4
5
Главы:
1
2
3
Главы:
1
2
3
4
5
Глава:
1
Глава:
1
Глава:
1
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Главы:
1
2
3
4
5
6
Главы:
1
2
3
4
5
6
Главы:
1
2
3
4
Главы:
1
2
3
4
Главы:
1
2
3
4
5
Главы:
1
2
3
Главы:
1
2
3
4
5
6
Главы:
1
2
3
4
Главы:
1
2
3
Глава:
1
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

   Псалтирь 57

Варианты 1-го перевода
(рус)   Синодальный  Современный

(eng)   King James  American standart

(укр)   Український переклад І. Огієнка 



Варианты 2-го перевода
(рус)   Синодальный  Современный

(eng)   King James  American standart

(укр)   Український переклад І. Огієнка 
1
Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида.
1
Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast.
2
Подлинно ли правду говорите вы, судьи, и справедливо судите, сыны человеческие?
2
I will cry unto God most high; unto God that performeth all things for me.
3
Беззаконие составляете в сердце, кладете на весы злодеяния рук ваших на земле.
3
He shall send from heaven, and save from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth.
4
С самого рождения отступили нечестивые, от утробы матери заблуждаются, говоря ложь.
4
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
5
Яд у них - как яд змеи, как глухого аспида, который затыкает уши свои
5
Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.
6
и не слышит голоса заклинателя, самого искусного в заклинаниях.
6
They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. Selah.
7
Боже! сокруши зубы их в устах их; разбей, Господи, челюсти львов!
7
My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
8
Да исчезнут, как вода протекающая; когда напрягут стрелы, пусть они будут как переломленные.
8
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
9
Да исчезнут, как распускающаяся улитка; да не видят солнца, как выкидыш женщины.
9
I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing unto thee among the nations.
10
Прежде нежели котлы ваши ощутят горящий терн, и свежее и обгоревшее да разнесет вихрь.
10
For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
11
Возрадуется праведник, когда увидит отмщение; омоет стопы свои в крови нечестивого.
11
Be thou exalted, O God, above the heavens: let thy glory be above all the earth.
12
И скажет человек: "подлинно есть плод праведнику! итак есть Бог, судящий на земле!"
11
Be thou exalted, O God, above the heavens: let thy glory be above all the earth.