Спасена ли твоя душа?
Встроить эту Библию на свой сайт
Bible
Tags
Поиск по Библии


Варианты перевода Библии
(рус)   Синодальный  Современный

    Перевод РБО. Радостная Весть new

(eng)   King James  American Standard

(укр)   Український переклад І. Огієнка new

Режим Bilingua (Изучайте английский читая Библию :)



Old Testament

Historical
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Exodus
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Leviticus
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Numbers
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Deuteronomy
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Joshua
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Judges
Главы:
1
2
3
4
Ruth
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1 Samuel
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2 Samuel
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
1 Kings
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
2 Kings
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
1 Chronicles
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
2 Chronicles
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ezra
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Nehemiah
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Esther
Instructive
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Job
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Proverbs
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Ecclesiastes
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
Song of Solomon
Prophetic
Главы:
1
2
3
4
5
Lamentations
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Daniel
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Hosea
Главы:
1
2
3
Joel
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Amos
Глава:
1
Obadiah
Главы:
1
2
3
4
Jonah
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
Micah
Главы:
1
2
3
Nahum
Главы:
1
2
3
Habakkuk
Главы:
1
2
3
Zephaniah
Главы:
1
2
Haggai
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Zechariah
Главы:
1
2
3
4
Malachi

New Testament

Historical
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Matthew
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Mark
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Luke
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
John
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Acts
Instructive
Главы:
1
2
3
4
5
James
Главы:
1
2
3
4
5
1 Peter
Главы:
1
2
3
2 Peter
Главы:
1
2
3
4
5
1 John
Глава:
1
2 John
Глава:
1
3 John
Глава:
1
Jude
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Romans
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1 Corinthians
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
2 Corinthians
Главы:
1
2
3
4
5
6
Galatians
Главы:
1
2
3
4
5
6
Ephesians
Главы:
1
2
3
4
Philippians
Главы:
1
2
3
4
Colossians
Главы:
1
2
3
4
5
1 Thessalonians
Главы:
1
2
3
2 Thessalonians
Главы:
1
2
3
4
5
6
1 Timothy
Главы:
1
2
3
4
2 Timothy
Главы:
1
2
3
Titus
Глава:
1
Philemon
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Hebrews
Prophetic
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Revelation

   Псалтирь 102

Варианты 1-го перевода
(рус)   Синодальный  Современный

(eng)   King James  American standart

(укр)   Український переклад І. Огієнка 



Варианты 2-го перевода
(рус)   Синодальный  Современный

(eng)   King James  American standart

(укр)   Український переклад І. Огієнка 
1
Псалом Давида. Благослови, душа моя, Господа, и вся внутренность моя - святое имя Его.
1
Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
2
Благослови, душа моя, Господа и не забывай всех благодеяний Его.
2
Hide not thy face from me in the day when I am in trouble; incline thine ear unto me: in the day when I call answer me speedily.
3
Он прощает все беззакония твои, исцеляет все недуги твои;
3
For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.
4
избавляет от могилы жизнь твою, венчает тебя милостью и щедротами;
4
My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.
5
насыщает благами желание твое: обновляется, подобно орлу, юность твоя.
5
By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.
6
Господь творит правду и суд всем обиженным.
6
I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.
7
Он показал пути Свои Моисею, сынам Израилевым - дела Свои.
7
I watch, and am as a sparrow alone upon the house top.
8
Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив:
8
Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me.
9
не до конца гневается, и не вовек негодует.
9
For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
10
Не по беззакониям нашим сотворил нам, и не по грехам нашим воздал нам:
10
Because of thine indignation and thy wrath: for thou hast lifted me up, and cast me down.
11
ибо как высоко небо над землею, так велика милость Господа к боящимся Его;
11
My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
12
как далеко восток от запада, так удалил Он от нас беззакония наши;
12
But thou, O LORD, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations.
13
как отец милует сынов, так милует Господь боящихся Его.
13
Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come.
14
Ибо Он знает состав наш, помнит, что мы - персть.
14
For thy servants take pleasure in her stones, and favour the dust thereof.
15
Дни человека - как трава; как цвет полевой, так он цветет.
15
So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth thy glory.
16
Пройдет над ним ветер, и нет его, и место его уже не узнает его.
16
When the LORD shall build up Zion, he shall appear in his glory.
17
Милость же Господня от века и до века к боящимся Его,
17
He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.
18
и правда Его на сынах сынов, хранящих завет Его и помнящих заповеди Его, чтобы исполнять их.
18
This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD.
19
Господь на небесах поставил престол Свой, и царство Его всем обладает.
19
For he hath looked down from the height of his sanctuary; from heaven did the LORD behold the earth;
20
Благословите Господа, все Ангелы Его, крепкие силою, исполняющие слово Его, повинуясь гласу слова Его;
20
To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;
21
благословите Господа, все воинства Его, служители Его, исполняющие волю Его;
21
To declare the name of the LORD in Zion, and his praise in Jerusalem;
22
благословите Господа, все дела Его, во всех местах владычества Его. Благослови, душа моя, Господа!
22
When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the LORD.