2 „Такому потоку должно ответить! Делают ли эти речи правым Иова? Нет!
3 Ты думаешь, Иов, у нас нет для тебя ответа? Ты думаешь, что в осмеянье Бога тебя никто не остановит?
4 Иов, ты Богу говоришь, что чист и верен в доводах своих.
5 Я хотел бы, Иов, чтоб Бог ответил тебе и сказал, что ты не прав.
6 Бог мог бы тебе открыть секреты мудрости. Он сказал бы тебе, что у каждой истории есть две стороны. Иов, ты знаешь, что Господь наказывает тебя не так сильно, как должен бы.
7 Иов, ты думаешь, что вправду Бога понимаешь? Как можешь ты постигнуть Бога Всемогущего?!
8 Ты ничего, Иов, не можешь сделать с тем, что происходит в небесах! О месте смерти ничего не знаешь ты.
9 Господь громадней, чем земля, и больше всех морей.
10 Кто может Его остановить, когда берёт Он, запирает на замок и собирает суд над вами?
11 Воистину Он знает - кто бесценен. Когда Бог видит зло, Он зла не забывает.
12 Ослица человека не родит, и глупый никогда не станет мудрым.
13 Ты должен быть готов, Иов, чтоб сердце твоё служило только Богу, ты должен руки простереть к Нему.
14 Избавиться ты должен от греха, что в твоем доме поселился. Не позволяй злу жить в твоём шатре.
15 Тогда б ты без стыда взглянул на Бога, ты был бы крепок и не ведал страха.
16 Тогда б ты позабыл свои несчастья, тогда бы были, как утекшая вода, все твои беды.
17 Тогда полуденного солнца ярче была бы жизнь твоя, тогда б и темные твои минуты сияли, словно солнце.
18 Ты был бы в безопасности - надежда с тобою рядом бы была, и дал бы отдых Бог, заботясь о тебе.
19 Ты смог бы лечь и отдохнуть, никто б тебя не беспокоил. И много бы пришло народу за помощью к тебе.
20 И злые помощи искать могли бы, но им от бед не убежать - ведут лишь к смерти их надежды".
Бог мог бы тебе открыть секреты мудрости. Он сказал бы тебе, что у каждой истории есть две стороны. Иов, ты знаешь, что Господь наказывает тебя не так сильно, как должен бы.
Авторские права на русскую аудиоверсию Библии принадлежат Лапкину Игнатию Тихоновичу (Левит, Числа, Второзаконие, Книги Царств, Книги Паралипоменон, Песни Песней) и Российскому Библейскому Обществу (все остальные книги), данная версия была предоставлена сайтом predanie.ru.
Стихи, которые вы недавно исследовали:
Стихи, которые вы недавно исследовали:
!«Кликните» по стиху для его исследования и Вы увидите:
6 вариантов перевода:
– русский синодальный,
– русский современный,
– русский («Радостная весть»),
– украинский (И. Огиенко),
– английский King James Version,
– английский American Standard
Значение слов-оригиналов (греческий и иврит)
Параллельные места Библии, связанные с выбранным стихом