1 Ефремляне собрали всех своих воинов и перешли через реку в город Севин. „Почему ты не позвал нас на помощь, когда пошёл воевать против аммонитян? Мы сожжём твой дом и тебя вместе с ним", - сказали они Иеффаю.
2 Иеффай ответил им: „Аммонитяне доставляли нам много забот, и мы сразились с ними. Я звал вас, но вы не спасли нас.
3 Увидев, что вы не спасаете меня, я подверг опасности свою жизнь, перешёл реку и сразился с аммонитянами. Господь помог мне разбить их. Зачем же вы пришли сейчас воевать со мной?".
4 Иеффай собрал жителей галаадских, и они сразились с ефремлянами и побили ефремлян потому, что те сказали им: „Вы всего лишь уцелевшие ефремляне. У вас даже нет своей земли! Часть из вас принадлежит Ефрему, а часть принадлежит Манассии".
5 Галаадитяне захватили мелкие места, где люди переправлялись через реку Иордан. Когда кто-то из уцелевших ефремлян спрашивал разрешения переправиться через реку, жители Галаада спрашивали его: „Не ефремлянин ли ты?", и если он отвечал, что нет,
6 они просили его сказать слово „шибболет". Ефремляне не могли правильно произнести это слово и говорили „сибболет". Так жители Галаада узнавали ефремлян и убивали их у переправ. Они убили тогда сорок две тысячи ефремлян.
7 Иеффай был судьей Израиля шесть лет. Потом Иеффай из Галаада умер и был похоронен в одном из галаадских городов.
8 После Иеффая судьей Израиля был Есевон из города Вифлеема.
9 У него было тридцать сыновей и тридцать дочерей. Он отдал своих дочерей в жёны мужчинам, которые не были его родственниками, и нашёл своим сыновьям жён не среди своих родственников. Есевон был судьёй Израиля семь лет.
10 А потом Есевон умер и был похоронен в городе Вифлееме.
11 После Есевона судьёй Израиля был Елон из семьи Завулона. Он судил народ Израиля десять лет.
12 Затем Елон Завулонянин умер и был похоронен в городе Аналоне в земле Завулоновой.
13 После смерти Елона судьёй Израиля был Авдон, сын Гиллела из города Пирафона.
14 У Авдона было сорок сыновей и тридцать внуков, которые ездили на семидесяти ослах. Был он судьёй Израиля восемь лет.
15 А потом Авдон, сын Гиллела из Пирафона, умер, и был похоронен в городе Пирафоне, в земле Ефремовой, на горе, где жили амаликитяне.
Ефремляне собрали всех своих воинов и перешли через реку в город Севин. „Почему ты не позвал нас на помощь, когда пошёл воевать против аммонитян? Мы сожжём твой дом и тебя вместе с ним", - сказали они Иеффаю.
Увидев, что вы не спасаете меня, я подверг опасности свою жизнь, перешёл реку и сразился с аммонитянами. Господь помог мне разбить их. Зачем же вы пришли сейчас воевать со мной?".
Иеффай собрал жителей галаадских, и они сразились с ефремлянами и побили ефремлян потому, что те сказали им: „Вы всего лишь уцелевшие ефремляне. У вас даже нет своей земли! Часть из вас принадлежит Ефрему, а часть принадлежит Манассии".
Галаадитяне захватили мелкие места, где люди переправлялись через реку Иордан. Когда кто-то из уцелевших ефремлян спрашивал разрешения переправиться через реку, жители Галаада спрашивали его: „Не ефремлянин ли ты?", и если он отвечал, что нет,
они просили его сказать слово „шибболет". Ефремляне не могли правильно произнести это слово и говорили „сибболет". Так жители Галаада узнавали ефремлян и убивали их у переправ. Они убили тогда сорок две тысячи ефремлян.
У него было тридцать сыновей и тридцать дочерей. Он отдал своих дочерей в жёны мужчинам, которые не были его родственниками, и нашёл своим сыновьям жён не среди своих родственников. Есевон был судьёй Израиля семь лет.
Авторские права на русскую аудиоверсию Библии принадлежат Лапкину Игнатию Тихоновичу (Левит, Числа, Второзаконие, Книги Царств, Книги Паралипоменон, Песни Песней) и Российскому Библейскому Обществу (все остальные книги), данная версия была предоставлена сайтом predanie.ru.
Стихи, которые вы недавно исследовали:
Стихи, которые вы недавно исследовали:
!«Кликните» по стиху для его исследования и Вы увидите:
6 вариантов перевода:
– русский синодальный,
– русский современный,
– русский («Радостная весть»),
– украинский (И. Огиенко),
– английский King James Version,
– английский American Standard
Значение слов-оригиналов (греческий и иврит)
Параллельные места Библии, связанные с выбранным стихом