2 Ти знаєш сидіння моє та вставання моє, думку мою розумієш здалека.
3 Дорогу мою та лежання моє виміряєш, і Ти всі путі мої знаєш,
4 бо ще слова нема на моїм язиці, а вже, Господи, знаєш те все!
5 Оточив Ти мене ззаду й спереду, і руку Свою надо мною поклав.
6 Дивне знання над моє розуміння, високе воно, я його не подолаю!
7 Куди я від Духа Твого піду, і куди я втечу від Твого лиця?
8 Якщо я на небо зійду, то Ти там, або постелюся в шеолі ось Ти!
9 Понесуся на крилах зірниці, спочину я на кінці моря,
10 то рука Твоя й там попровадить мене, і мене буде тримати правиця Твоя!
11 Коли б я сказав: Тільки темрява вкриє мене, і ніч світло для мене,
12 то мене не закриє від Тебе і темрява, і ніч буде світити, як день, і темнота як світло!
13 Бо Ти вчинив нирки мої, Ти виткав мене в утробі матері моєї,
14 Прославляю Тебе, що я дивно утворений! Дивні діла Твої, і душа моя відає вельми про це!
15 і кості мої не сховались від Тебе, бо я вчинений був в укритті, я витканий був у глибинах землі!
16 Мого зародка бачили очі Твої, і до книги Твоєї записані всі мої члени та дні, що в них були вчинені, коли жодного з них не було...
17 Які дорогі мені стали думки Твої, Боже, як побільшилося їх число,
18 перелічую їх, численніші вони від піску! Як пробуджуюся, то я ще з Тобою.
19 Якби, Боже, вразив Ти безбожника, а ви, кровожерці, відступітесь від мене!
20 Вони називають підступно Тебе, Твої вороги на марноту пускаються!
21 Отож, ненавиджу Твоїх ненависників, Господи, і Твоїх заколотників бриджусь:
22 повною ненавистю я ненавиджу їх, вони стали мені ворогами!...
23 Випробуй, Боже, мене, і пізнай моє серце, досліди Ти мене, і пізнай мої задуми,
24 і побач, чи не йду я дорогою злою, і на вічну дорогу мене попровадь!
Ти знаєш сидіння моє та вставання моє, думку мою розумієш здалека.
Дорогу мою та лежання моє виміряєш, і Ти всі путі мої знаєш,
бо ще слова нема на моїм язиці, а вже, Господи, знаєш те все!
Оточив Ти мене ззаду й спереду, і руку Свою надо мною поклав.
Дивне знання над моє розуміння, високе воно, я його не подолаю!
Куди я від Духа Твого піду, і куди я втечу від Твого лиця?
Якщо я на небо зійду, то Ти там, або постелюся в шеолі ось Ти!
Понесуся на крилах зірниці, спочину я на кінці моря,
то рука Твоя й там попровадить мене, і мене буде тримати правиця Твоя!
Коли б я сказав: Тільки темрява вкриє мене, і ніч світло для мене,
то мене не закриє від Тебе і темрява, і ніч буде світити, як день, і темнота як світло!
Бо Ти вчинив нирки мої, Ти виткав мене в утробі матері моєї,
Прославляю Тебе, що я дивно утворений! Дивні діла Твої, і душа моя відає вельми про це!
і кості мої не сховались від Тебе, бо я вчинений був в укритті, я витканий був у глибинах землі!
Мого зародка бачили очі Твої, і до книги Твоєї записані всі мої члени та дні, що в них були вчинені, коли жодного з них не було...
Які дорогі мені стали думки Твої, Боже, як побільшилося їх число,
перелічую їх, численніші вони від піску! Як пробуджуюся, то я ще з Тобою.
Якби, Боже, вразив Ти безбожника, а ви, кровожерці, відступітесь від мене!
Вони називають підступно Тебе, Твої вороги на марноту пускаються!
Отож, ненавиджу Твоїх ненависників, Господи, і Твоїх заколотників бриджусь:
повною ненавистю я ненавиджу їх, вони стали мені ворогами!...
Випробуй, Боже, мене, і пізнай моє серце, досліди Ти мене, і пізнай мої задуми,
і побач, чи не йду я дорогою злою, і на вічну дорогу мене попровадь!
Аудио-Библия *
Ваш браузер не поддерживает audio элемент
* —
об авторских правах
Авторские права на русскую аудиоверсию Библии принадлежат Лапкину Игнатию Тихоновичу (Левит, Числа, Второзаконие, Книги Царств, Книги Паралипоменон, Песни Песней) и
Российскому Библейскому Обществу (все остальные книги), данная версия была предоставлена сайтом
predanie.ru .
Стихи, которые вы недавно исследовали:
Иов 23:10
Н о О н з н а е т п у т ь м о й ; п у с т ь и с п ы т а е т м е н
Иов 19:16
З о в у с л у г у м о е г о , и о н н е о т к л и к а е т с я ; у
Иов 23:13
Н о О н т в е р д ; и к т о о т к л о н и т Е г о ? О н д е л а
Иов 33:16
Т о г д а О н о т к р ы в а е т у ч е л о в е к а у х о и з а п е
Иов 29:14
Я о б л е к а л с я в п р а в д у , и с у д м о й о д е в а л м
Иов 38:34
М о ж е ш ь л и в о з в ы с и т ь г о л о с т в о й к о б л а к а м
Иов 36:12
е с л и ж е н е п о с л у ш а ю т , т о п о г и б н у т о т с т р
Ездра 6:12
И Б о г , К о т о р о г о и м я т а м о б и т а е т , д а н и з л
Иов 26:8
О н з а к л ю ч а е т в о д ы в о б л а к а х С в о и х , и о б л
Ездра 8:4
и з с ы н о в е й П а х а ф - М о а в а Э л ь е г о е н а й , с ы н З
Иов 30:14
О н и п р и ш л и к о м н е , к а к с к в о з ь ш и р о к и й п р
Иов 22:1
И о т в е ч а л Е л и ф а з Ф е м а н и т я н и н и с к а з а л :
Иов 22:7
У т о м л е н н о м у ж а ж д о ю н е п о д а в а л в о д ы н а п и т
Иов 42:1
И о т в е ч а л И о в Г о с п о д у и с к а з а л :
Иов 9:7
с к а ж е т с о л н ц у , - и н е в з о й д е т , и н а з в е з
Иов 1:14
И в о т , п р и х о д и т в е с т н и к к И о в у и г о в о р и т
Стихи, которые вы недавно исследовали:
! «Кликните» по стиху для его исследования и Вы увидите:
6 вариантов перевода:
– русский синодальный,
– русский современный,
– русский («Радостная весть»),
– украинский (И. Огиенко),
– английский King James Version,
– английский American Standard
Значение слов-оригиналов (греческий и иврит)
Параллельные места Библии, связанные с выбранным стихом
Мои закладки
Для того, чтобы добавлять свои закладки на страницы Библии вам необходимо зарегистрироваться