1 Послухайте, діти, напучення батькового, і прислухайтеся, щоб навчитися розуму,
2 бо даю я вам добру науку: закона мого не кидайте,
3 бо сином у батька свого я був, пещений й єдиний у неньки своєї.
4 І навчав він мене, і мені говорив: Нехай держиться серце твоє моїх слів, стережи мої заповіді та й живи!
5 Здобудь мудрість, здобудь собі розум, не забудь, і не цурайся слів моїх уст,
6 не кидай її й вона буде тебе стерегти! Кохай ти її й вона буде тебе пильнувати!
7 Початок премудрости мудрість здобудь, а за ввесь свій маєток здобудь собі розуму!
8 Тримай її високо і підійме тебе, ушанує тебе, як її ти пригорнеш:
9 вона дасть голові твоїй гарний вінок, пишну корону тобі подарує!
10 Послухай, мій сину, й бери ти слова мої, і помножаться роки твойого життя,
11 дороги премудрости вчу я тебе, стежками прямими проваджу тебе:
12 коли підеш, то крок твій не буде тісний, а коли побіжиш не спіткнешся!
13 Міцно тримайся напучування, не лишай, його стережи, воно бо життя твоє!
14 На стежку безбожних не йди, і не ходи на дорогу лихих,
15 покинь ти її, не йди нею, усунься від неї й мини,
16 бо вони не заснуть, якщо злого не вчинять, відійметься сон їм, як не зроблять кому, щоб спіткнувся!...
17 Бо вони хліб безбожжя їдять, і вино грабежу попивають.
18 А путь праведних ніби те світло ясне, що світить все більше та більш аж до повного дня!
19 Дорога ж безбожних як темність: не знають, об що спотикнуться...
20 Мій сину, прислухуйся до моїх слів, до речей моїх ухо своє нахили!
21 Нехай не відійдуть вони від очей твоїх, бережи їх в середині серця свого!
22 Бо життя вони тим, хто їх знайде, а для тіла усього його лікування.
23 Над усе, що лише стережеться, серце своє стережи, бо з нього походить життя.
24 Відкинь ти від себе лукавство уст, віддали ти від себе крутійство губ.
25 Нехай дивляться очі твої уперед, а повіки твої нехай перед тобою простують.
26 Стежку ніг своїх вирівняй, і стануть міцні всі дороги твої:
27 не вступайся ні вправо, ні вліво, усунь свою ногу від зла!
Послухайте, діти, напучення батькового, і прислухайтеся, щоб навчитися розуму,
бо даю я вам добру науку: закона мого не кидайте,
бо сином у батька свого я був, пещений й єдиний у неньки своєї.
І навчав він мене, і мені говорив: Нехай держиться серце твоє моїх слів, стережи мої заповіді та й живи!
Здобудь мудрість, здобудь собі розум, не забудь, і не цурайся слів моїх уст,
не кидай її й вона буде тебе стерегти! Кохай ти її й вона буде тебе пильнувати!
Початок премудрости мудрість здобудь, а за ввесь свій маєток здобудь собі розуму!
Тримай її високо і підійме тебе, ушанує тебе, як її ти пригорнеш:
вона дасть голові твоїй гарний вінок, пишну корону тобі подарує!
Послухай, мій сину, й бери ти слова мої, і помножаться роки твойого життя,
дороги премудрости вчу я тебе, стежками прямими проваджу тебе:
коли підеш, то крок твій не буде тісний, а коли побіжиш не спіткнешся!
Міцно тримайся напучування, не лишай, його стережи, воно бо життя твоє!
На стежку безбожних не йди, і не ходи на дорогу лихих,
покинь ти її, не йди нею, усунься від неї й мини,
бо вони не заснуть, якщо злого не вчинять, відійметься сон їм, як не зроблять кому, щоб спіткнувся!...
Бо вони хліб безбожжя їдять, і вино грабежу попивають.
А путь праведних ніби те світло ясне, що світить все більше та більш аж до повного дня!
Дорога ж безбожних як темність: не знають, об що спотикнуться...
Мій сину, прислухуйся до моїх слів, до речей моїх ухо своє нахили!
Нехай не відійдуть вони від очей твоїх, бережи їх в середині серця свого!
Бо життя вони тим, хто їх знайде, а для тіла усього його лікування.
Над усе, що лише стережеться, серце своє стережи, бо з нього походить життя.
Відкинь ти від себе лукавство уст, віддали ти від себе крутійство губ.
Нехай дивляться очі твої уперед, а повіки твої нехай перед тобою простують.
Стежку ніг своїх вирівняй, і стануть міцні всі дороги твої:
не вступайся ні вправо, ні вліво, усунь свою ногу від зла!
Аудио-Библия *
Ваш браузер не поддерживает audio элемент
* —
об авторских правах
Авторские права на русскую аудиоверсию Библии принадлежат Лапкину Игнатию Тихоновичу (Левит, Числа, Второзаконие, Книги Царств, Книги Паралипоменон, Песни Песней) и
Российскому Библейскому Обществу (все остальные книги), данная версия была предоставлена сайтом
predanie.ru .
Стихи, которые вы недавно исследовали:
Исаия 9:11
И в о з д в и г н е т Г о с п о д ь п р о т и в н е г о в р а г о в
Бытие 6:19
В в е д и т а к ж е в к о в ч е г и з в с е х ж и в о т н ы х , и
Иоиль 2:24
И н а п о л н я т с я г у м н а х л е б о м , и п е р е п о л н я т с
Бытие 42:8
И о с и ф у з н а л б р а т ь е в с в о и х , н о о н и н е у з н
Аггей 2:5
З а в е т М о й , к о т о р ы й Я з а к л ю ч и л с в а м и п р и
Аггей 2:9
С л а в а с е г о п о с л е д н е г о х р а м а б у д е т б о л ь ш е
Числа 1:23
и с ч и с л е н о в к о л е н е С и м е о н о в о м п я т ь д е с я т
Числа 23:1
И с к а з а л В а л а а м В а л а к у : п о с т р о й м н е з д е с
Исаия 42:1
В о т , О т р о к М о й , К о т о р о г о Я д е р ж у з а р у к у
Иоиль 2:11
И Г о с п о д ь д а с т г л а с С в о й п р е д в о и н с т в о м
Бытие 20:6
И с к а з а л е м у Б о г в о с н е : и Я з н а ю , ч т о т
Числа 1:34
С ы н о в М а н а с с и и п о р о д а м и х , п о п л е м е н а м
Стихи, которые вы недавно исследовали:
! «Кликните» по стиху для его исследования и Вы увидите:
6 вариантов перевода:
– русский синодальный,
– русский современный,
– русский («Радостная весть»),
– украинский (И. Огиенко),
– английский King James Version,
– английский American Standard
Значение слов-оригиналов (греческий и иврит)
Параллельные места Библии, связанные с выбранным стихом
Мои закладки
Для того, чтобы добавлять свои закладки на страницы Библии вам необходимо зарегистрироваться