1 Дирижёру хора. Песнь Давида.
2 Благословен тот, кто думает о слабых, Господь в любой беде его спасёт.
3 Господь не даст ему быть побеждённым врагами, Он защитит его и будет жизнь его беречь, Его он на земле благословит.
4 В болезни силы даст ему Господь, вновь сделает его здоровым.
5 Сказал я: „Господи, будь милостив ко мне, грешил пред Тобой, но Ты меня прости и исцели".
6 Мои враги злословят обо мне: „Пусть он умрёт, пусть имя его сгинет".
7 Когда приходит кто-нибудь ко мне, то копит в сердце клевету и после распространяет сплетни обо мне.
8 Я слышу - шепчут за спиной враги, и худшего их полны пожеланья:
9 „Его преследует ужасная болезнь, ему вовек уже не встать с постели".
10 И даже близкий друг, с которым я делился и доверием, и хлебом, поддавшись сплетням, стал против меня.
11 Но помоги, будь милостив, Господь, чтоб мог я встать и с ними расквитаться.
12 Тогда пойму, что Ты со мной, Господь, и не допустишь надо мной победы.
13 Оставишь в целости меня, и я с Тобой вовек пребуду.
14 Во славе, Господи, пребудь вовеки. Аминь и Аминь!
Дирижёру хора. Песнь Давида.
Благословен тот, кто думает о слабых, Господь в любой беде его спасёт.
Господь не даст ему быть побеждённым врагами, Он защитит его и будет жизнь его беречь, Его он на земле благословит.
В болезни силы даст ему Господь, вновь сделает его здоровым.
Сказал я: „Господи, будь милостив ко мне, грешил пред Тобой, но Ты меня прости и исцели".
Мои враги злословят обо мне: „Пусть он умрёт, пусть имя его сгинет".
Когда приходит кто-нибудь ко мне, то копит в сердце клевету и после распространяет сплетни обо мне.
Я слышу - шепчут за спиной враги, и худшего их полны пожеланья:
„Его преследует ужасная болезнь, ему вовек уже не встать с постели".
И даже близкий друг, с которым я делился и доверием, и хлебом, поддавшись сплетням, стал против меня.
Но помоги, будь милостив, Господь, чтоб мог я встать и с ними расквитаться.
Тогда пойму, что Ты со мной, Господь, и не допустишь надо мной победы.
Оставишь в целости меня, и я с Тобой вовек пребуду.
Во славе, Господи, пребудь вовеки. Аминь и Аминь!
Аудио-Библия *
Ваш браузер не поддерживает audio элемент
* —
об авторских правах
Авторские права на русскую аудиоверсию Библии принадлежат Лапкину Игнатию Тихоновичу (Левит, Числа, Второзаконие, Книги Царств, Книги Паралипоменон, Песни Песней) и
Российскому Библейскому Обществу (все остальные книги), данная версия была предоставлена сайтом
predanie.ru .
Стихи, которые вы недавно исследовали:
Осия 13:11
И Я д а л т е б е ц а р я в о г н е в е М о е м , и о т н я л
Исаия 35:2
в е л и к о л е п н о б у д е т ц в е с т и и р а д о в а т ь с я , б
Осия 13:14
О т в л а с т и а д а Я и с к у п л ю и х , о т с м е р т и и з
Левит 25:2
о б ъ я в и с ы н а м И з р а и л е в ы м и с к а ж и и м : к о г д
Авдий 1:3
Г о р д о с т ь с е р д ц а т в о е г о о б о л ь с т и л а т е б я ;
Числа 7:55
П р и н о ш е н и е е г о : о д н о с е р е б р я н о е б л ю д о , в
Деяния 4:7
и , п о с т а в и в и х п о с р е д и , с п р а ш и в а л и : к а к о
Михей 1:9
п о т о м у ч т о б о л е з н е н н о п о р а ж е н и е е е , д о ш л
Михей 1:5
В с е э т о - з а н е ч е с т и е И а к о в а , з а г р е х д о
Авдий 1:4
Н о х о т я б ы т ы , к а к о р е л , п о д н я л с я в ы с о к о
Числа 7:20
о д н у з о л о т у ю к а д и л ь н и ц у в д е с я т ь с и к л е й ,
Стихи, которые вы недавно исследовали:
! «Кликните» по стиху для его исследования и Вы увидите:
6 вариантов перевода:
– русский синодальный,
– русский современный,
– русский («Радостная весть»),
– украинский (И. Огиенко),
– английский King James Version,
– английский American Standard
Значение слов-оригиналов (греческий и иврит)
Параллельные места Библии, связанные с выбранным стихом
Мои закладки
Для того, чтобы добавлять свои закладки на страницы Библии вам необходимо зарегистрироваться