Спасена ли твоя душа?
Встроить эту Библию на свой сайт
Bible
Tags
Поиск по Библии


Варианты перевода Библии
(рус)   Синодальный  Современный

    Перевод РБО. Радостная Весть new

(eng)   King James  American Standard

(укр)   Український переклад І. Огієнка new

Режим Bilingua (Изучайте английский читая Библию :)



Old Testament

Historical
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Exodus
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Leviticus
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Numbers
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Deuteronomy
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Joshua
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Judges
Главы:
1
2
3
4
Ruth
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1 Samuel
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2 Samuel
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
1 Kings
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
2 Kings
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
1 Chronicles
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
2 Chronicles
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ezra
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Nehemiah
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Esther
Instructive
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Job
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Proverbs
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Ecclesiastes
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
Song of Solomon
Prophetic
Главы:
1
2
3
4
5
Lamentations
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Daniel
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Hosea
Главы:
1
2
3
Joel
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Amos
Глава:
1
Obadiah
Главы:
1
2
3
4
Jonah
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
Micah
Главы:
1
2
3
Nahum
Главы:
1
2
3
Habakkuk
Главы:
1
2
3
Zephaniah
Главы:
1
2
Haggai
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Zechariah
Главы:
1
2
3
4
Malachi

New Testament

Historical
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Matthew
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Mark
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Luke
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
John
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Acts
Instructive
Главы:
1
2
3
4
5
James
Главы:
1
2
3
4
5
1 Peter
Главы:
1
2
3
2 Peter
Главы:
1
2
3
4
5
1 John
Глава:
1
2 John
Глава:
1
3 John
Глава:
1
Jude
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Romans
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1 Corinthians
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
2 Corinthians
Главы:
1
2
3
4
5
6
Galatians
Главы:
1
2
3
4
5
6
Ephesians
Главы:
1
2
3
4
Philippians
Главы:
1
2
3
4
Colossians
Главы:
1
2
3
4
5
1 Thessalonians
Главы:
1
2
3
2 Thessalonians
Главы:
1
2
3
4
5
6
1 Timothy
Главы:
1
2
3
4
2 Timothy
Главы:
1
2
3
Titus
Глава:
1
Philemon
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Hebrews
Prophetic
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Revelation

   Иов 8

Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Варианты 1-го перевода
(рус)   Синодальный  Современный

(eng)   King James  American standart

(укр)   Український переклад І. Огієнка 



Варианты 2-го перевода
(рус)   Синодальный  Современный

(eng)   King James  American standart

(укр)   Український переклад І. Огієнка 
1
И отвечал Вилдад Савхеянин и сказал:
1
Then answered Bildad the Shuhite, and said,
2
долго ли ты будешь говорить так? - слова уст твоих бурный ветер!
2
How long wilt thou speak these things? and how long shall the words of thy mouth be like a strong wind?
3
Неужели Бог извращает суд, и Вседержитель превращает правду?
3
Doth God pervert judgment? or doth the Almighty pervert justice?
4
Если сыновья твои согрешили пред Ним, то Он и предал их в руку беззакония их.
4
If thy children have sinned against him, and he have cast them away for their transgression;
5
Если же ты взыщешь Бога и помолишься Вседержителю,
5
If thou wouldest seek unto God betimes, and make thy supplication to the Almighty;
6
и если ты чист и прав, то Он ныне же встанет над тобою и умиротворит жилище правды твоей.
6
If thou wert pure and upright; surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous.
7
И если вначале у тебя было мало, то впоследствии будет весьма много.
7
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase.
8
Ибо спроси у прежних родов и вникни в наблюдения отцов их;
8
For inquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers:
9
а мы - вчерашние и ничего не знаем, потому что наши дни на земле тень.
9
(For we are but of yesterday, and know nothing, because our days upon earth are a shadow:)
10
Вот они научат тебя, скажут тебе и от сердца своего произнесут слова:
10
Shall not they teach thee, and tell thee, and utter words out of their heart?
11
поднимается ли тростник без влаги? растет ли камыш без воды?
11
Can the rush grow up without mire? can the flag grow without water?
12
Еще он в свежести своей и не срезан, а прежде всякой травы засыхает.
12
Whilst it is yet in his greenness, and not cut down, it withereth before any other herb.
13
Таковы пути всех забывающих Бога, и надежда лицемера погибнет;
13
So are the paths of all that forget God; and the hypocrite's hope shall perish:
14
упование его подсечено, и уверенность его - дом паука.
14
Whose hope shall be cut off, and whose trust shall be a spider's web.
15
Обопрется о дом свой и не устоит; ухватится за него и не удержится.
15
He shall lean upon his house, but it shall not stand: he shall hold it fast, but it shall not endure.
16
Зеленеет он пред солнцем, за сад простираются ветви его;
16
He is green before the sun, and his branch shooteth forth in his garden.
17
в кучу камней вплетаются корни его, между камнями врезываются.
17
His roots are wrapped about the heap, and seeth the place of stones.
18
Но когда вырвут его с места его, оно откажется от него: "я не видало тебя!"
18
If he destroy him from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen thee.
19
Вот радость пути его! а из земли вырастают другие.
19
Behold, this is the joy of his way, and out of the earth shall others grow.
20
Видишь, Бог не отвергает непорочного и не поддерживает руки злодеев.
20
Behold, God will not cast away a perfect man, neither will he help the evil doers:
21
Он еще наполнит смехом уста твои и губы твои радостным восклицанием.
21
Till he fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing.
22
Ненавидящие тебя облекутся в стыд, и шатра нечестивых не станет.
22
They that hate thee shall be clothed with shame; and the dwelling place of the wicked shall come to nought.


Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42