|
|
Варианты 1-го перевода
(рус)
Синодальный
Современный
(eng)
King James
American standart
(укр)
Український переклад І. Огієнка
|
|
Варианты 2-го перевода
(рус)
Синодальный
Современный
(eng)
King James
American standart
(укр)
Український переклад І. Огієнка
|
|
1
|
Песнь Давида. Пастух мой - Господь. Нужды у меня не будет ни в чём.
|
1
|
My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?
|
|
2
|
Он меня укладывает на зелёном лугу и приводит к тихой воде.
|
2
|
O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.
|
|
3
|
Он душе моей силы даёт, Он ведёт меня тропой праведности во имя Своё.
|
3
|
But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.
|
|
4
|
Не страшусь опасности, даже когда прохожу тёмной долиной смерти, потому что, Господь, Ты со мной. Твой посох и жезл - моя сила.
|
4
|
Our fathers trusted in thee: they trusted, and thou didst deliver them.
|
|
5
|
Перед лицом врага моего накрыл Ты стол для меня. Чаша моя полна до краёв, Ты умастил мне голову елеем.
|
5
|
They cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not confounded.
|
|
6
|
До конца моих дней доброта и любовь будут вместе со мною, Господи, поселюсь в Твоём доме навеки.
|
6
|
But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
|