1 I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
2 O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
3 O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
4 Sing unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
5 For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
6 And in my prosperity I said, I shall never be moved.
7 LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
8 I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.
9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
10 Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
11 Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
12 To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.
I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
Sing unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
And in my prosperity I said, I shall never be moved.
LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.
What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.
Аудио-Библия *
Ваш браузер не поддерживает audio элемент
* —
об авторских правах
Авторские права на русскую аудиоверсию Библии принадлежат Лапкину Игнатию Тихоновичу (Левит, Числа, Второзаконие, Книги Царств, Книги Паралипоменон, Песни Песней) и
Российскому Библейскому Обществу (все остальные книги), данная версия была предоставлена сайтом
predanie.ru .
Стихи, которые вы недавно исследовали:
Исход 5:19
И у в и д е л и н а д з и р а т е л и с ы н о в И з р а и л е в ы х б
Исход 5:18
П о й д и т е ж е , р а б о т а й т е ; с о л о м ы н е д а д у т в
Есфирь 7:1
И п р и ш е л ц а р ь с А м а н о м п и р о в а т ь у Е с ф и р и
Осия 2:10
И н ы н е о т к р о ю с р а м о т у е е п р е д г л а з а м и л ю
Исход 5:20
И к о г д а о н и в ы ш л и о т ф а р а о н а , т о в с т р е т и
Осия 2:19
И о б р у ч у т е б я М н е н а в е к , и о б р у ч у т е б я М
Стихи, которые вы недавно исследовали:
! «Кликните» по стиху для его исследования и Вы увидите:
6 вариантов перевода:
– русский синодальный,
– русский современный,
– русский («Радостная весть»),
– украинский (И. Огиенко),
– английский King James Version,
– английский American Standard
Значение слов-оригиналов (греческий и иврит)
Параллельные места Библии, связанные с выбранным стихом
Мои закладки
Для того, чтобы добавлять свои закладки на страницы Библии вам необходимо зарегистрироваться