1 Do ye indeed in silence speak righteousness? Do ye judge uprightly, O ye sons of men?
2 Nay, in heart ye work wickedness; Ye weigh out the violence of your hands in the earth.
3 The wicked are estranged from the womb: They go astray as soon as they are born, speaking lies.
4 Their poison is like the poison of a serpent: (They are) like the deaf adder that stoppeth her ear,
5 Which hearkeneth not to the voice of charmers, Charming never so wisely.
6 Break their teeth, O God, in their mouth: Break out the great teeth of the young lions, O Jehovah.
7 Let them melt away as water that runneth apace: When he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off.
8 (Let them be) as a snail which melteth and passeth away, (Like) the untimely birth of a woman, that hath not seen the sun.
9 Before your pots can feel the thorns, He will take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.
10 The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: He shall wash his feet in the blood of the wicked;
11 So that men shall say, Verily there is a reward for the righteous: Verily there is a God that judgeth in the earth.
Do ye indeed in silence speak righteousness? Do ye judge uprightly, O ye sons of men?
Nay, in heart ye work wickedness; Ye weigh out the violence of your hands in the earth.
The wicked are estranged from the womb: They go astray as soon as they are born, speaking lies.
Their poison is like the poison of a serpent: (They are) like the deaf adder that stoppeth her ear,
Which hearkeneth not to the voice of charmers, Charming never so wisely.
Break their teeth, O God, in their mouth: Break out the great teeth of the young lions, O Jehovah.
Let them melt away as water that runneth apace: When he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off.
(Let them be) as a snail which melteth and passeth away, (Like) the untimely birth of a woman, that hath not seen the sun.
Before your pots can feel the thorns, He will take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.
The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: He shall wash his feet in the blood of the wicked;
So that men shall say, Verily there is a reward for the righteous: Verily there is a God that judgeth in the earth.
Аудио-Библия *
Ваш браузер не поддерживает audio элемент
* —
об авторских правах
Авторские права на русскую аудиоверсию Библии принадлежат Лапкину Игнатию Тихоновичу (Левит, Числа, Второзаконие, Книги Царств, Книги Паралипоменон, Песни Песней) и
Российскому Библейскому Обществу (все остальные книги), данная версия была предоставлена сайтом
predanie.ru .
Стихи, которые вы недавно исследовали:
Амос 3:9
П р о в о з г л а с и т е н а к р о в л я х в А з о т е и н а к р
Амос 5:3
И б о т а к г о в о р и т Г о с п о д ь Б о г : г о р о д , в ы с т
Амос 3:5
П о п а д е т л и п т и ц а в п е т л ю н а з е м л е , к о г д а
Исход 18:9
И о ф о р р а д о в а л с я о в с е х б л а г о д е я н и я х , к о т
Исход 9:18
в о т , Я п о ш л ю з а в т р а , в э т о с а м о е в р е м я ,
Стихи, которые вы недавно исследовали:
! «Кликните» по стиху для его исследования и Вы увидите:
6 вариантов перевода:
– русский синодальный,
– русский современный,
– русский («Радостная весть»),
– украинский (И. Огиенко),
– английский King James Version,
– английский American Standard
Значение слов-оригиналов (греческий и иврит)
Параллельные места Библии, связанные с выбранным стихом
Мои закладки
Для того, чтобы добавлять свои закладки на страницы Библии вам необходимо зарегистрироваться