1 O Jehovah, rebuke me not in thine anger, Neither chasten me in thy hot displeasure.
2 Have mercy upon me, O Jehovah; for I am withered away: O Jehovah, heal me; for my bones are troubled.
3 My soul also is sore troubled: And thou, O Jehovah, how long?
4 Return, O Jehovah, deliver my soul: Save me for thy lovingkindness' sake.
5 For in death there is no remembrance of thee: In Sheol who shall give thee thanks?
6 I am weary with my groaning; Every night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
7 Mine eye wasteth away because of grief; It waxeth old because of all mine adversaries.
8 Depart from me, all ye workers of iniquity; For Jehovah hath heard the voice of my weeping.
9 Jehovah hath heard my supplication; Jehovah will receive my prayer.
10 All mine enemies shall be put to shame and sore troubled: They shall turn back, they shall be put to shame suddenly.
O Jehovah, rebuke me not in thine anger, Neither chasten me in thy hot displeasure.
Have mercy upon me, O Jehovah; for I am withered away: O Jehovah, heal me; for my bones are troubled.
My soul also is sore troubled: And thou, O Jehovah, how long?
Return, O Jehovah, deliver my soul: Save me for thy lovingkindness' sake.
For in death there is no remembrance of thee: In Sheol who shall give thee thanks?
I am weary with my groaning; Every night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
Mine eye wasteth away because of grief; It waxeth old because of all mine adversaries.
Depart from me, all ye workers of iniquity; For Jehovah hath heard the voice of my weeping.
Jehovah hath heard my supplication; Jehovah will receive my prayer.
All mine enemies shall be put to shame and sore troubled: They shall turn back, they shall be put to shame suddenly.
Аудио-Библия *
Ваш браузер не поддерживает audio элемент
* —
об авторских правах
Авторские права на русскую аудиоверсию Библии принадлежат Лапкину Игнатию Тихоновичу (Левит, Числа, Второзаконие, Книги Царств, Книги Паралипоменон, Песни Песней) и
Российскому Библейскому Обществу (все остальные книги), данная версия была предоставлена сайтом
predanie.ru .
Стихи, которые вы недавно исследовали:
Исаия 27:1
В т о т д е н ь п о р а з и т Г о с п о д ь м е ч о м С в о и м т
Бытие 38:5
И е щ е р о д и л а с ы н а и н а р е к л а е м у и м я : Ш е л
Левит 11:5
и т у ш к а н ч и к а , п о т о м у ч т о о н ж у е т ж в а ч к у ,
Неемия 6:1
К о г д а д о ш л о д о с л у х а С а н а в а л л а т а и Т о в и и
Исаия 31:4
И б о т а к с к а з а л м н е Г о с п о д ь : к а к л е в , к а к
Исаия 44:1
А н ы н е с л у ш а й , И а к о в , р а б М о й , и И з р а и л ь
Бытие 9:10
и с о в с я к о ю д у ш е ю ж и в о ю , к о т о р а я с в а м и ,
Стихи, которые вы недавно исследовали:
! «Кликните» по стиху для его исследования и Вы увидите:
6 вариантов перевода:
– русский синодальный,
– русский современный,
– русский («Радостная весть»),
– украинский (И. Огиенко),
– английский King James Version,
– английский American Standard
Значение слов-оригиналов (греческий и иврит)
Параллельные места Библии, связанные с выбранным стихом
Мои закладки
Для того, чтобы добавлять свои закладки на страницы Библии вам необходимо зарегистрироваться