|
Варианты 1-го перевода
(рус)
Синодальный
Современный
(eng)
King James
American standart
(укр)
Український переклад І. Огієнка
|
|
Варианты 2-го перевода
(рус)
Синодальный
Современный
(eng)
King James
American standart
(укр)
Український переклад І. Огієнка
|
1
|
И скажешь в тот день: славлю Тебя, Господи; Ты гневался на меня, но отвратил гнев Твой и утешил меня.
|
1
|
And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.
|
2
|
Вот, Бог - спасение мое: уповаю на Него и не боюсь; ибо Господь - сила моя, и пение мое - Господь; и Он был мне во спасение.
|
2
|
Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also is become my salvation.
|
3
|
И в радости будете почерпать воду из источников спасения,
|
3
|
Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.
|
4
|
и скажете в тот день: славьте Господа, призывайте имя Его; возвещайте в народах дела Его; напоминайте, что велико имя Его;
|
4
|
And in that day shall ye say, Praise the LORD, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.
|
5
|
пойте Господу, ибо Он соделал великое, - да знают это по всей земле.
|
5
|
Sing unto the LORD; for he hath done excellent things: this is known in all the earth.
|
6
|
Веселись и радуйся, жительница Сиона, ибо велик посреди тебя Святый Израилев.
|
6
|
Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.
|