|
|
Варианты 1-го перевода
(рус)
Синодальный
Современный
(eng)
King James
American standart
(укр)
Український переклад І. Огієнка
|
|
Варианты 2-го перевода
(рус)
Синодальный
Современный
(eng)
King James
American standart
(укр)
Український переклад І. Огієнка
|
|
1
|
Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых и не стоит на пути грешных и не сидит в собрании развратителей,
|
1
|
Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых и не стоит на пути грешных и не сидит в собрании развратителей,
|
|
2
|
но в законе Господа воля его, и о законе Его размышляет он день и ночь!
|
2
|
но в законе Господа воля его, и о законе Его размышляет он день и ночь!
|
|
3
|
И будет он как дерево, посаженное при потоках вод, которое приносит плод свой во время свое, и лист которого не вянет; и во всем, что он ни делает, успеет.
|
3
|
И будет он как дерево, посаженное при потоках вод, которое приносит плод свой во время свое, и лист которого не вянет; и во всем, что он ни делает, успеет.
|
|
4
|
Не так - нечестивые; но они - как прах, возметаемый ветром.
|
4
|
Не так - нечестивые; но они - как прах, возметаемый ветром.
|
|
5
|
Потому не устоят нечестивые на суде, и грешники - в собрании праведных.
|
5
|
Потому не устоят нечестивые на суде, и грешники - в собрании праведных.
|
|
6
|
Ибо знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет.
|
6
|
Ибо знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет.
|