1 На первый день третьего месяца одиннадцатого года изгнания ко мне пришло слово Господа. Господь сказал:
2 „Сын человеческий, скажи Фараону, царю Египта, и его людям: "С кем ты себя сравниваешь в своём величии?
3 Кедром была Ассирия с прекрасными ветвями и тенью лесной, деревом высоким, вершиной до облаков достающим.
4 Добрые воды растили его, вверх поднимали. Реки текли радом с ним и растекались ручьями к деревьям другим.
5 Выше других деревьев оно было. Много длинных ветвей оно имело. Потому что изобилие воды было у ветвей.
6 Разные птицы гнездились на ветках его. Все полевые животные детей рожали в его тени. Все большие народы жили под сенью его.
7 Было оно красивым, длинны его ветви были, корни водой напоены.
8 Даже в саду Господнем не было кедров такого роста, у кипарисов не было столько ветвей, с ним и платан не соперничал, и ни одно дерево в Божьем саду не было прекрасно, как этот кедр.
9 Я украсил его ветвями, Я его сделал прекрасным, все деревья в Эдеме завидовали ему"".
10 Поэтому Господь Всемогущий сказал: „Дерево это выросло высоким, Я вершину его вознёс к облакам, но оно возгордилось своим ростом.
11 И поэтому Я позволил взять это дерево могущественному царю. Он наказал его за все его прегрешенья. Я изгнал это дерево из Моего сада.
12 Чужеземцы, жесточайшие из народов, срубили его и оставили. Ветви его упали на горы и на долины. Сломанные его ветви плыли по реке, и не было больше тени. И ушли от него все люди.
13 Птицы гнездились в его опавших ветвях. Дикие звери ходили среди его опавших ветвей.
14 Я сделал это, чтобы ни одно из деревьев, пьющих эту воду, не выросло гордым, из-за своей высоты не пыталось достать облака. Потому что все они отправлены в могилу вместе с другими людьми, которые ушли туда, куда уходят мёртвые".
15 Господь Всемогущий говорит: „В день, когда он сошёл в преисподнюю, Я позволил людям скорбеть о нём. Я печалью о нём покрыл глубокую воду и остановил реки. Я заставил Ливан печалиться, и все деревья были в тоске по тому высокому дереву.
16 Я заставил другие народы содрогнуться от страха, когда они услышали шум падения этого дерева. Я отправил его в преисподнюю, к другим, кто отошёл в этот мрак. Раньше все деревья Эдема, лучшие деревья Ливана пили эту воду, но потом успокоились в мире подземном.
17 Да, они отошли вместе с высоким деревом в преисподнюю, присоединились к тем, кто погиб в битвах. Те деревья жили в тени этого дерева среди народов.
18 И потому, Египет, с каким деревом Эдема Я должен тебя сравнить по силе, славе и почёту? Ты отправишься вместе с деревьями Эдема в мир подземный, ты будешь лежать вместе с чужеземцами и с погибшими в битвах. Так будет с Фараоном и его людьми." Так сказал Господь Всемогущий.
Даже в саду Господнем не было кедров такого роста, у кипарисов не было столько ветвей, с ним и платан не соперничал, и ни одно дерево в Божьем саду не было прекрасно, как этот кедр.
Чужеземцы, жесточайшие из народов, срубили его и оставили. Ветви его упали на горы и на долины. Сломанные его ветви плыли по реке, и не было больше тени. И ушли от него все люди.
Я сделал это, чтобы ни одно из деревьев, пьющих эту воду, не выросло гордым, из-за своей высоты не пыталось достать облака. Потому что все они отправлены в могилу вместе с другими людьми, которые ушли туда, куда уходят мёртвые".
Господь Всемогущий говорит: „В день, когда он сошёл в преисподнюю, Я позволил людям скорбеть о нём. Я печалью о нём покрыл глубокую воду и остановил реки. Я заставил Ливан печалиться, и все деревья были в тоске по тому высокому дереву.
Я заставил другие народы содрогнуться от страха, когда они услышали шум падения этого дерева. Я отправил его в преисподнюю, к другим, кто отошёл в этот мрак. Раньше все деревья Эдема, лучшие деревья Ливана пили эту воду, но потом успокоились в мире подземном.
И потому, Египет, с каким деревом Эдема Я должен тебя сравнить по силе, славе и почёту? Ты отправишься вместе с деревьями Эдема в мир подземный, ты будешь лежать вместе с чужеземцами и с погибшими в битвах. Так будет с Фараоном и его людьми." Так сказал Господь Всемогущий.
Авторские права на русскую аудиоверсию Библии принадлежат Лапкину Игнатию Тихоновичу (Левит, Числа, Второзаконие, Книги Царств, Книги Паралипоменон, Песни Песней) и Российскому Библейскому Обществу (все остальные книги), данная версия была предоставлена сайтом predanie.ru.
Стихи, которые вы недавно исследовали:
Стихи, которые вы недавно исследовали:
!«Кликните» по стиху для его исследования и Вы увидите:
6 вариантов перевода:
– русский синодальный,
– русский современный,
– русский («Радостная весть»),
– украинский (И. Огиенко),
– английский King James Version,
– английский American Standard
Значение слов-оригиналов (греческий и иврит)
Параллельные места Библии, связанные с выбранным стихом