Спасена ли твоя душа?
Встроить эту Библию на свой сайт
Библия
Стихи в тему
Поиск по Библии


Варианты перевода Библии
(рус)   Синодальный  Современный

    Перевод РБО. Радостная Весть new

(eng)   King James  American Standard

(укр)   Український переклад І. Огієнка new

Режим Bilingua (Изучайте английский читая Библию :)



Ветхий Завет

Исторические
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Исход
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Левит
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Числа
Главы:
1
2
3
4
Руфь
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2-я Царств
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
3-я Царств
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
4-я Царств
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ездра
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Неемия
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Есфирь
Поучительные
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Иов
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Притчи
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Екклесиаст
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
Песни Песней
Пророческие
Главы:
1
2
3
4
5
Плач Иеремии
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Даниил
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Осия
Главы:
1
2
3
Иоиль
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Амос
Глава:
1
Авдий
Главы:
1
2
3
4
Иона
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
Михей
Главы:
1
2
3
Наум
Главы:
1
2
3
Аввакум
Главы:
1
2
3
Софония
Главы:
1
2
Аггей
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Захария
Главы:
1
2
3
4
Малахия

Новый Завет

Исторические
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
От Марка
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
От Луки
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
От Иоанна
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Деяния
Поучительные
Главы:
1
2
3
4
5
Иакова
Главы:
1
2
3
4
5
1-е Петра
Главы:
1
2
3
2-е Петра
Главы:
1
2
3
4
5
1-е Иоанна
Глава:
1
2-е Иоанна
Глава:
1
3-е Иоанна
Глава:
1
Иуды
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
К Римлянам
Главы:
1
2
3
4
5
6
К Галатам
Главы:
1
2
3
4
5
6
К Ефесянам
Главы:
1
2
3
4
К Колоссянам
Главы:
1
2
3
4
5
6
1-е Тимофею
Главы:
1
2
3
4
2-е Тимофею
Главы:
1
2
3
К Титу
Глава:
1
К Филимону
Главы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
К Евреям
Пророческие

   Деяния 13

Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Варианты 1-го перевода
(рус)   Синодальный  Современный

(eng)   King James  American standart

(укр)   Український переклад І. Огієнка 



Варианты 2-го перевода
(рус)   Синодальный  Современный

(eng)   King James  American standart

(укр)   Український переклад І. Огієнка 
1
В Антиохии, в тамошней церкви были некоторые пророки и учители: Варнава, и Симеон, называемый Нигер, и Луций Киринеянин, и Манаил, совоспитанник Ирода четвертовластника, и Савл.
1
Now there were in the church that was at Antioch certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, which had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
2
Когда они служили Господу и постились, Дух Святый сказал: отделите Мне Варнаву и Савла на дело, к которому Я призвал их.
2
As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.
3
Тогда они, совершив пост и молитву и возложив на них руки, отпустили их.
3
And when they had fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent them away.
4
Сии, быв посланы Духом Святым, пришли в Селевкию, а оттуда отплыли в Кипр;
4
So they, being sent forth by the Holy Ghost, departed unto Seleucia; and from thence they sailed to Cyprus.
5
и, быв в Саламине, проповедывали слово Божие в синагогах Иудейских; имели же при себе и Иоанна для служения.
5
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister.
6
Пройдя весь остров до Пафа, нашли они некоторого волхва, лжепророка, Иудеянина, именем Вариисуса,
6
And when they had gone through the isle unto Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus:
7
который находился с проконсулом Сергием Павлом, мужем разумным. Сей, призвав Варнаву и Савла, пожелал услышать слово Божие.
7
Which was with the deputy of the country, Sergius Paulus, a prudent man; who called for Barnabas and Saul, and desired to hear the word of God.
8
А Елима волхв ибо то значит имя его противился им, стараясь отвратить проконсула от веры.
8
But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood them, seeking to turn away the deputy from the faith.
9
Но Савл, он же и Павел, исполнившись Духа Святаго и устремив на него взор,
9
Then Saul, (who also is called Paul,) filled with the Holy Ghost, set his eyes on him,
10
сказал: о, исполненный всякого коварства и всякого злодейства, сын диавола, враг всякой правды! перестанешь ли ты совращать с прямых путей Господних?
10
And said, O full of all subtilty and all mischief, thou child of the devil, thou enemy of all righteousness, wilt thou not cease to pervert the right ways of the Lord?
11
И ныне вот, рука Господня на тебя: ты будешь слеп и не увидишь солнца до времени. И вдруг напал на него мрак и тьма, и он, обращаясь туда и сюда, искал вожатого.
11
And now, behold, the hand of the Lord is upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season. And immediately there fell on him a mist and a darkness; and he went about seeking some to lead him by the hand.
12
Тогда проконсул, увидев происшедшее, уверовал, дивясь учению Господню.
12
Then the deputy, when he saw what was done, believed, being astonished at the doctrine of the Lord.
13
Отплыв из Пафа, Павел и бывшие при нем прибыли в Пергию, в Памфилии. Но Иоанн, отделившись от них, возвратился в Иерусалим.
13
Now when Paul and his company loosed from Paphos, they came to Perga in Pamphylia: and John departing from them returned to Jerusalem.
14
Они же, проходя от Пергии, прибыли в Антиохию Писидийскую и, войдя в синагогу в день субботний, сели.
14
But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.
15
После чтения закона и пророков, начальники синагоги послали сказать им: мужи братия! если у вас есть слово наставления к народу, говорите.
15
And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent unto them, saying, Ye men and brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on.
16
Павел, встав и дав знак рукою, сказал: мужи Израильтяне и боящиеся Бога! послушайте.
16
Then Paul stood up, and beckoning with his hand said, Men of Israel, and ye that fear God, give audience.
17
Бог народа сего избрал отцов наших и возвысил сей народ во время пребывания в земле Египетской, и мышцею вознесенною вывел их из нее,
17
The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an high arm brought he them out of it.
18
и около сорока лет времени питал их в пустыне.
18
And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness.
19
И, истребив семь народов в земле Ханаанской, разделил им в наследие землю их.
19
And when he had destroyed seven nations in the land of Chanaan, he divided their land to them by lot.
20
И после сего, около четырехсот пятидесяти лет, давал им судей до пророка Самуила.
20
And after that he gave unto them judges about the space of four hundred and fifty years, until Samuel the prophet.
21
Потом просили они царя, и Бог дал им Саула, сына Кисова, мужа из колена Вениаминова. Так прошло лет сорок.
21
And afterward they desired a king: and God gave unto them Saul the son of Cis, a man of the tribe of Benjamin, by the space of forty years.
22
Отринув его, поставил им царем Давида, о котором и сказал, свидетельствуя: нашел Я мужа по сердцу Моему, Давида, сына Иессеева, который исполнит все хотения Мои.
22
And when he had removed him, he raised up unto them David to be their king; to whom also he gave testimony, and said, I have found David the son of Jesse, a man after mine own heart, which shall fulfil all my will.
23
Из его-то потомства Бог по обетованию воздвиг Израилю Спасителя Иисуса.
23
Of this man's seed hath God according to his promise raised unto Israel a Saviour, Jesus:
24
Перед самым явлением Его Иоанн проповедывал крещение покаяния всему народу Израильскому.
24
When John had first preached before his coming the baptism of repentance to all the people of Israel.
25
При окончании же поприща своего, Иоанн говорил: за кого почитаете вы меня? я не тот; но вот, идет за мною, у Которого я недостоин развязать обувь на ногах.
25
And as John fulfilled his course, he said, Whom think ye that I am? I am not he. But, behold, there cometh one after me, whose shoes of his feet I am not worthy to loose.
26
Мужи братия, дети рода Авраамова, и боящиеся Бога между вами! вам послано слово спасения сего.
26
Men and brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is the word of this salvation sent.
27
Ибо жители Иерусалима и начальники их, не узнав Его и осудив, исполнили слова пророческие, читаемые каждую субботу,
27
For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the prophets which are read every sabbath day, they have fulfilled them in condemning him.
28
и, не найдя в Нем никакой вины, достойной смерти, просили Пилата убить Его.
28
And though they found no cause of death in him, yet desired they Pilate that he should be slain.
29
Когда же исполнили все написанное о Нем, то, сняв с древа, положили Его во гроб.
29
And when they had fulfilled all that was written of him, they took him down from the tree, and laid him in a sepulchre.
30
Но Бог воскресил Его из мертвых.
30
But God raised him from the dead:
31
Он в продолжение многих дней являлся тем, которые вышли с Ним из Галилеи в Иерусалим и которые ныне суть свидетели Его перед народом.
31
And he was seen many days of them which came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people.
32
И мы благовествуем вам, что обетование, данное отцам, Бог исполнил нам, детям их, воскресив Иисуса,
32
And we declare unto you glad tidings, how that the promise which was made unto the fathers,
33
как и во втором псалме написано: Ты Сын Мой: Я ныне родил Тебя.
33
God hath fulfilled the same unto us their children, in that he hath raised up Jesus again; as it is also written in the second psalm, Thou art my Son, this day have I begotten thee.
34
А что воскресил Его из мертвых, так что Он уже не обратится в тление, о сем сказал так: Я дам вам милости, обещанные Давиду, верно.
34
And as concerning that he raised him up from the dead, now no more to return to corruption, he said on this wise, I will give you the sure mercies of David.
35
Посему и в другом месте говорит: не дашь Святому Твоему увидеть тление.
35
Wherefore he saith also in another psalm, Thou shalt not suffer thine Holy One to see corruption.
36
Давид, в свое время послужив изволению Божию, почил и приложился к отцам своим, и увидел тление;
36
For David, after he had served his own generation by the will of God, fell on sleep, and was laid unto his fathers, and saw corruption:
37
а Тот, Которого Бог воскресил, не увидел тления.
37
But he, whom God raised again, saw no corruption.
38
Итак, да будет известно вам, мужи братия, что ради Него возвещается вам прощение грехов;
38
Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins:
39
и во всем, в чем вы не могли оправдаться законом Моисеевым, оправдывается Им всякий верующий.
39
And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.
40
Берегитесь же, чтобы не пришло на вас сказанное у пророков:
40
Beware therefore, lest that come upon you, which is spoken of in the prophets;
41
смотрите, презрители, подивитесь и исчезните; ибо Я делаю дело во дни ваши, дело, которому не поверили бы вы, если бы кто рассказывал вам.
41
Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, a work which ye shall in no wise believe, though a man declare it unto you.
42
При выходе их из Иудейской синагоги язычники просили их говорить о том же в следующую субботу.
42
And when the Jews were gone out of the synagogue, the Gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath.
43
Когда же собрание было распущено, то многие Иудеи и чтители Бога, обращенные из язычников, последовали за Павлом и Варнавою, которые, беседуя с ними, убеждали их пребывать в благодати Божией.
43
Now when the congregation was broken up, many of the Jews and religious proselytes followed Paul and Barnabas: who, speaking to them, persuaded them to continue in the grace of God.
44
В следующую субботу почти весь город собрался слушать слово Божие.
44
And the next sabbath day came almost the whole city together to hear the word of God.
45
Но Иудеи, увидев народ, исполнились зависти и, противореча и злословя, сопротивлялись тому, что говорил Павел.
45
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spake against those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming.
46
Тогда Павел и Варнава с дерзновением сказали: вам первым надлежало быть проповедану слову Божию, но как вы отвергаете его и сами себя делаете недостойными вечной жизни, то вот, мы обращаемся к язычникам.
46
Then Paul and Barnabas waxed bold, and said, It was necessary that the word of God should first have been spoken to you: but seeing ye put it from you, and judge yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles.
47
Ибо так заповедал нам Господь: Я положил Тебя во свет язычникам, чтобы Ты был во спасение до края земли.
47
For so hath the Lord commanded us, saying, I have set thee to be a light of the Gentiles, that thou shouldest be for salvation unto the ends of the earth.
48
Язычники, слыша это, радовались и прославляли слово Господне, и уверовали все, которые были предуставлены к вечной жизни.
48
And when the Gentiles heard this, they were glad, and glorified the word of the Lord: and as many as were ordained to eternal life believed.
49
И слово Господне распространялось по всей стране.
49
And the word of the Lord was published throughout all the region.
50
Но Иудеи, подстрекнув набожных и почетных женщин и первых в городе людей, воздвигли гонение на Павла и Варнаву и изгнали их из своих пределов.
50
But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.
51
Они же, отрясши на них прах от ног своих, пошли в Иконию.
51
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium.
52
А ученики исполнялись радости и Духа Святаго.
52
And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost.


Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Внимание! Приведённые ниже комментарии носят исключительно КОНСУЛЬТАТИВНЫЙ характер. Благодаря имеющимся в них историческим справкам они ВСЕГО-ЛИШЬ ПОМОГАЮТ ПОНЯТЬ написанное в Библии. Комментарии ни в коем случае НЕ должны восприниматься на равне с Писанием!
Комментарии
Баркли
Комментарии
Уильяма МакДональда
Новая Женевская
Учебная Библия
Комментарии (введение) ко всей книге «Деяния»
Комментарии к главе 13
ВВЕДЕНИЕ К ДЕЯНИЯМ СВЯТЫХ АПОСТОЛОВ
ДРАГОЦЕННАЯ КНИГА

В некотором смысле Деяния Святых Апостолов самая важная книга Нового Завета. Не будь этой книги, мы, кроме сведений, извлеченных из посланий апостола Павла, ничего не знали бы о развитии ранней Церкви.

Историография знает два метода. Один из них пытается проследить ход событий день за днем, неделю за неделей, а другой как бы открывает ряд окон на важные моменты и великие личности того или иного времени. Именно этот второй метод был применен при написании Деяний Апостолов.

Мы называем ее Книгой Деяний Святых Апостолов. На самом же деле, книга не претендует на то, чтобы дать исчерпывающий отчет о деяниях Апостолов. Кроме Павла в ней упоминаются лишь три апостола. В Деян. 12,2 сказано одним коротким предложением, что Иаков, брат Иоанна, был казнен Иродом. Иоанн упомянут, но он не произносит ни слова. Лишь о Петре книга дает определенную информацию, но скоро и он, как выдающееся лицо, уходит со сцены. Название книги по-гречески гласит: "Деяния мужей-апостолов". Очевидно, что автор стремился запечатлеть в ней некоторые типичные деяния героических и мужественных руководителей первохристианской Церкви.

АВТОРСТВО КНИГИ

Хотя в книге об этом ничего не сказано, Лука с давних пор считался ее автором. О самом Луке нам известно очень мало; в Новом Завете имя его упоминается трижды: - Кол. 4,14; Фил. 23; 2 Тим. 4,19. Из них мы можем заключить с достоверностью две вещи: во-первых, Лука был врачом и, во-вторых, он был одним из самых ценных помощников Павла и его самым верным другом, потому что он был с ним даже во время его последнего тюремного заключения. Мы можем сделать вывод, что он был из язычников. Кол. 4,11 оканчивает перечень имен и приветствий от обрезанных, то есть от иудеев; стих 12 начинает новый список, в котором приведены имена язычников. Отсюда мы делаем интересное заключение, что Лука - единственный автор в Новом Завете, который происходит из язычников.

О том, что Лука был врачом, можно догадаться по тому, что он инстинктивно употребляет медицинские термины. В Лк. 4,35, повествуя о человеке, в котором был нечистый дух, он выражением "и повергнув его посреди синагоги" употреблял точный медицинский термин "конвульсии". В Лк. 9,38, рисуя портрет человека, просившего Иисуса: "умоляю Тебя взглянуть на сына моего", - он употребляет типичное слово, означающее посещение доктором больного. Самый интересный пример приведен в высказывании о верблюде и игольным ушам. Все три автора - синоптики приводят его (Мф. 19,24; Мк. 10,25; Лк. 18,25). Матфей и Марк употребляют греческое слово рафис, обыденное слово для иглы портного или домохозяйки. Лишь Лука употребляет греческое слово белоне, обозначающее иглу хирурга. Лука был врачом и врачебный лексикон совершенно естественно выходил из под его пера.

КОМУ ПРЕДНАЗНАЧАЛАСЬ КНИГА

И свое Евангелие, и Деяния Апостолов Лука написал для Феофила (Лк. 1,3; Деян. 1,1). Мы можем лишь догадываться, кем был Феофил. В Лк. 1,3 он называет его "достопочтенный Феофил", что в действительности означает "ваше превосходительство" и обозначает высокопоставленного на службе Римской империи человека. Существует несколько возможных объяснений этого имени.

1) Может быть, Феофил вовсе не имя настоящего человека. В те времена быть христианином было опасно. Имя Феофил составлено от двух греческих слов: Теос - то есть Бог и филен - любить. Может быть, Лука писал боголюбивому человеку, и, из-за безопасности не называет его настоящего имени.

2) Если Феофил был реальным человеком, то он, должно быть, был высокопоставленным чиновником. Вероятно, Лука писал ему, чтобы показать, что христианство - чудная религия, а христиане - благочестивые люди. Возможно, что он хотел убедить государственного чиновника не преследовать христиан.

3) Третья теория, более романтическая предыдущих, основана на том, что Лука был врачом, а в древности врачами были, в основном, рабы. Была высказана догадка, что Лука был врачом тяжелобольного Феофила, которому врачебное искусство и забота Луки вернули здоровье, и в знак благодарности он дал Луке свободу. И, возможно, в знак благодарности за это Лука записал своему благодетелю самое драгоценное - историю Иисуса.

ЦЕЛЬ ЛУКИ В ДЕЯНИЯХ АПОСТОЛОВ

Человек, пишущий книгу, имеет перед собой какую-то цель и, может быть, не одну. Подумаем же, почему Лука написал Деяния.

1) Одна его цель - рекомендовать христианство римскому правительству. Лука не раз показывает сколь учтивыми были римские судьи к Павлу. В Деян. 13,12 Сергий Павел, губернатор Кипра, уверовал в Христа. В Деян. 18,12 проконсул Галлион в Коринфе остался совершенно безучастным к требованиям иудеев наказать Павла. В Деян. 16,35 и далее, судьи в Филиппах, осознав свою ошибку, принесли публичное извинение Павлу. В Деян. 19,31 начальники в Ефесе заботились о том, чтобы Павлу не был причинен вред. Лука указывал на то, что в прошлом римское правительство часто проявляло благопристойное расположение к христианам и всегда было справедливым к ним.

Лука старается показать, что христиане - благочестивые и верные граждане и что их всегда такими и считали. В Деян. 18,14 Галлион заявляет, что у Павла нет мысли об обиде или злом умысле. В Деян. 19,37 ефесский чиновник дает христианам похвальную характеристику. В Деян. 23,29 Клавдий Лисий заявляет, что он ничего не имеет против Павла. В Деян. 25,25 Фест говорит, что Павел не сделал ничего, чем бы заслужил смерть, и в этой же главе Фест и Агриппа соглашаются, что Павла можно было бы отпустить, если бы он не обратился к Цезарю.

Лука писал свою книгу в то время, когда христиан ненавидели и преследовали, и он так изложил ее, чтобы показать, что римские судьи всегда были справедливы к христианам и никогда не смотрели на них как на злых людей. Было даже сделано очень интересное предположение, что Деяния - антология, составленная для защиты Павла в императорском суде Рима.

2) Другим замыслом Луки было показать, что христианство - вероучение для всех людей всех стран.

Именно эту мысль не могли принять иудеи. Они считали себя избранным Богом народом, и что Богу не нужен никакой другой народ. Лука хочет доказать другое. Он показывает Филиппа, проповедующего самарянам; Стефана, сделавшего христианство универсальным и погибшего за это; и Петра, принявшего Корнилия в христианство. Он показывает христиан, проповедующих язычникам в Антиохии, и Павла, разъезжавшего по древнему миру и убеждающего людей принять Христа; в Деян. 15 он показывает, что Церковь пришла к важному решению принимать язычников на равных правах с иудеями.

З) Но это были не главные его намерения. Главная цель Деяний Лука запечатлел в словах воскресшего Христа в Деян. 1,8: "Вы... будете Мне свидетелями в Иерусалиме и во всей Иудее и Самарии и даже до края земли". Он намеревался показать распространение христианства как религию, зародившуюся в маленьком уголке Палестины, и которая менее чем за тридцать лет достигла Рима.

С. Х. Тернер указывает, что Деяния распадаются нашесть частей, каждая из которых заканчивается коротким резюме

а) В 1,1-6,7 рассказывается об Иерусалимской церкви и проповедовании Петра, и заканчивается следующим резюме: "И слово Божие росло, и число учеников весьма умножалось в Иерусалиме; и из священников очень многие покорились вере".

б) В 6,8-9,31 описывается распространение христианства по всей Палестине, мученичество Стефана и проповедь в Самарии. Эта часть заканчивается с резюме:

"Церкви же по всей Иудее, Галилее и Самарии были в покое, назидаясь и ходя в страхе Господнем и, при утешении от Святого Духа, умножались".

в) В 9,32-12,24 входит разговор Павла, распространение Церкви до Антиохии и принятие Корнилия. Она заканчивается словами: "Слово же Божие росло и распространялось".

г) В 12,25-16,5 рассказывается о распространении христианской Церкви в Малой Азии и о проповеди в Галатии. Она заканчивается: "И церкви утверждались верою и ежедневно увеличивались числом".

д) В 16,21-19,20 рассказывается о распространении Церкви до Европы и о подвижничестве Павла в больших языческих городах, как Коринф и Ефес. Она заканчивается таким резюме: "С такой силою возрастало и возмогало слово Божие".

е) В 19,21-28,31 рассказывается о прибытии Павла в Рим и о пребывании его в тюрьме. Конец показывает Павла "Проповедуя Царствие Божие и уча о Господе Иисусе Христе со всяким дерзновением невозбранно".

Такой план Деяний уже дает ответ на самый трудный вопрос: Почему Деяния заканчиваются именно повествованием о пребывании Павла в тюрьме в ожидании суда. Нам бы так хотелось узнать, что же произошло с ним потом; но конец окутан тайной. Лука кончает свое повествование здесь, потому что он выполнил поставленную задачу: он показал, как христианство зародилось в Иерусалиме и как оно распространялось по всему миру и, наконец, достигло Рима. Один крупный исследователь Нового Завета сказал, что Деяния могли бы быть названы так: "О том, как благая весть дошла от Иерусалима до Рима".

ИСТОЧНИКИ

Лука был историком, и поэтому важно, какими источниками он пользовался. Откуда же взял Лука свои факты? В этом плане Деяния распадаются на две части:

1) Первую часть составляют пятнадцать глав, свидетелем которых Лука не был, и информацию о которых он получил из вторых рук. По всей вероятности, он имел доступ к двум источникам.

а) Сохранились воспоминания в поместных церквах. Они, может быть, никогда не были записаны, но церковные общины хранили память. В этой части изображены факты из трех церквей: история Иерусалимской церкви, охватывающая Деян. 1-5 и 15-16; история церковной общины в Кесарии, охватывающая Деян. 8, 26-40 и 9, 31- 10, 48, и, наконец, история церковной общины в Антиохии, охватывающая Деян. 11, 19-30 и 12, 25-14, 28.

б) Вероятно существовали циклы рассказов, состоящих из Деяний Павла, Деяний Иоанна, Деяний Филиппа и Деяний Стефана. Дружба с Павлом, несомненно, помогла Луке познакомиться со всеми крупными деятелями тогдашних церквей и, поэтому, он мог располагать всеми событиями и историями этих церквей.

2) Но большую часть изложенного в главах 16-28 Лука знал лично, как участник событий. Если внимательно читать Деяния, то можно заметить странную вещь: большую часть своего рассказа Лука излагает в 3-ем лице множественного числа, а отдельные отрывки изложены от 1-го лица множественного числа и вместо "они" Лука употребляет "мы". Следующие отрывки изложены от 1-го множественного числа: Деян. 16,10-17; 20, 5-16; 21, 1-18; 27, 1-28, 16. Лука, должно быть, был участником этих событий. Вероятно, он вел дневник и записывал свидетельства очевидцев. Что касается того, свидетелем которого он не был, он, по-видимому, узнал от Павла, с которым он провел долгое время в тюрьме. Не могло быть крупного деятеля церкви, которого Лука не знал бы лично, и, в любом случае, он мог получить нужную информацию от людей, бывших свидетелями того или иного события.

Читая Деяния, мы можем быть убеждены в том, что ни у одного историка не было когда-либо лучших источников и никто не использовал их более аккуратно, нежели Лука.

1-3

ПОСЛАНЦЫ СВЯТОГО ДУХА (Деян. 13, 1-3)

Христианская Церковь стояла на чрезвычайно важном рубеже. Тщательно продумав свой шаг, христиане решили возвестить Евангелие Христово всему миру. В момент принятия этого решения их направлял дух Святой. Первые христиане всегда выполняли волю Божию, а не делали это по своему желанию.

Пророки и учители выполняли различные задачи В ранней Церкви. Пророки были странствующими проповедниками. Вся жизнь их была посвящена одному: познавать волю Божию и возвещать ее собратьям и своему народу. Учителя же, в каждой местной церкви обучали новообрашенных.

Уже указывалось на то, что имена этих пророков связывают с мыслью, что Евангелие принадлежит всем народам земли. Варнава был иудеем с острова Кипр, Луций происходил из Киринеи в Северной Африке. Симеон тоже был иудеем, но его второе имя - Нигер - римского происхождения и указывает на то, что он жил одно время в Риме; Манаил происходил из аристократического рода, а Павел был евреем, родом из Тарса в Киликии и образованным раввином. Уже эта небольшая группа ярко демонстрирует объединяющую силу христианства. Люди из разных стран, с разным прошлым и из различных сословий осознали тайну общности и братства, потому что они познали Христа.

Была высказана одна очень интересная догадка. Не исключена возможность, что Симеон происходил из Африки, потому что Нигер - африканское имя. Высказывалось предположение, что он и был тем самым Симоном киринеянином, который нес крест Христа на Голгофу (Лк. 23,26). Ведь было бы чудесно, если человек, впервые встретившийся с Иисусом по дороге на Голгофу и несший Его Крест (а это сперва вызывало у него возмущение), был одним из тех, которые стали возвещать историю о распятии людям всего мира.

4-12

УСПЕХИ НА КИПРЕ (Деян. 13, 4-12)

Павел и Варнава направились в Кипр. Ведь Варнава киприянин (Деян. 4, 36) и естественно, что он, человек большого сердца, захотел в первую очередь поделиться своим самым сокровенным - знанием Иисуса - со своими соплеменниками. Кипр являлся римской провинцией, известной своими медными рудниками и судостроением. Иногда Кипр называли Макария, что значит счастливый остров. Климат его считался очень хорошим, а изобилие продуктов и полезных ископаемых позволяло каждому найти на нем все необходимое для благополучной жизни. Павел никогда не искал легких путей. Он и Варнава проповедовали в Пафе, главном городе провинции. Паф пользовался дурной славой за то, что в нем процветал культ Венеры, богини любви.

Правителем Кипра был проконсул Сергий Павел. Это было очень суеверное время и все знатные люди, даже такой умный человек как Сергий Павел, имели своих ясновидцев и предсказателей судьбы, занимавшихся волхвованием и заклинанием. Вариисус, или по-арабски Елима, что значит искусный, понимал, что, если проконсул обратится в христианство, то его дни будут сочтены; Павел же очень убедительно продемонстрировал ему силу Божию.

С этого момента Савл и стал называться Павлом. В те времена почти у всех иудеев было два имени. Одно из НИХ иудейское - под которым его знали в узком кругу, а другое греческое, под которым он был известен в широких кругах. Иногда греческое имя было переведено с иудейского. Так, Кифа и Петр означают, собственно, на иудейском Фома, а по-гречески Дидымос. Иногда греческое имя подражало звуку иудейскому. Так, иудейское Елиаким преобразовывалось в греческое Алким, а иудейское Йошуа становится в греческом Иисус.

Так и Савл стал Павлом. Вполне возможно, что к этому времени он настолько освоился со своей миссией апостола для язычников, что стал пользоваться лишь своим языческим именем. Если это так, то с этого момента он встал на стезю, предназначенную для него Святым Духом и, с этого момента для него не могло быть поворота вспять.

13

ОТДЕЛЕНИЕ ИОАННА (Деян. 13, 13)

Даже без упоминаний его имени, Варнаве дано достойнейшее признание. До сих пор Варнава и Савл были всегда названы в этой последовательности (Деян. 13,2). Варнава был руководителем этой миссии. А теперь Павел перенял руководство миссией, и Варнава не возражал; именно это характеризует Варнаву с наилучшей стороны. Он был Готов уступить руководство другому, если только Слово Божье распространялось.

Но главный интерес в этом стихе представляет фрагмент из биографии Иоанна, прозванного Марком, потому что упомянутый здесь Иоанн - известен нам более как Марк, - оставил Павла и Варнаву и вернулся в Иерусалим.

Марк был еще молод. В доме его матери, по-видимому, собиралась Иерусалимская церковь (Деян. 12,12) и он, поэтому, находился у родника веры. Павел и Варнава взяли его с собой как помощника, потому что он был родственником Варнавы; но он возвратился домой. Почему? Может быть, ему не понравилось, что руководство миссией перешло от Варнавы к Павлу; может быть, он испугался запланированного путешествия на плоскогорье, где находилась Антиохия Писидийская, потому что это была одна из самых опасных дорог тогдашнего мира; может быть, у него, как жителя Иерусалима, были сомнения относительно целесообразности проповеди Евангелия язычникам; может быть, в это время он относился к тем, которые больше любят браться за что-то новое, чем заканчивать уже начатое; может быть, как сказал Хризостом, мальчику захотелось к матери. Как бы там ни было, он покинул их.

В течение некоторого времени Павел не мог простить ему этого. Когда он отправился во второе миссионерское путешествие, Варнава вновь хотел взять Марка с собой, но Павел отказался взять с собой прежде отставшего от них (Деян. 15,38), и из-за этого Павел навсегда расстался с Варнавой. А Марк на время не упомянут, хотя, по преданию, он пошел в Александрию и Египет и основал там церковь. Появившись вновь через 20 лет, он был уже иным человеком. Павел, в своем послании Колоссянам из римской тюрьмы велит им принять Марка, если он придет к ним. А непосредственно перед своей смертью он пишет Тимофею: "Марка возьми и приведи с собою, ибо он мне нужен для служения" (2 Тим. 4,11). Как выразился Форсдик: "Никто не должен оставаться тем, кто он ныне есть". Милостью Божией Марк, бывший когда-то дезертиром, стал автором Евангелия. И как раз этого человека Павел желал иметь подле себя при конце.

14-15

ОПАСНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ДЛЯ БОЛЬНОГО ЧЕЛОВЕКА (Деян, 13, 14-15)

Поражает в Деяниях также и героизм людей, выраженный в одном стихе. Антиохия Писидийская расположена на высоте 1100 метров над уровнем моря. Чтобы попасть в город, Павел и Варнава должны были пересечь хребет Таурус по дороге, считавшейся одной из самых трудных в Малой Азии и которая прославилась также разбойниками и бандитами.

Но почему они проповедовали Евангелие в Памфилии? Почему они ушли с побережья острова, не провозгласив Слова Божьего, и отправились по этой трудной и опасной дороге? Вскоре после этого Павел написал послание братьям в Антиохии Писидийской, Иконии, Листре и Дервии, известное под названием Послание к Галатам, так как эти города находились в римской провинции Галатии. В нем он пишет: "Знаете, что хотя я в немощи плоти благовествовал в первый раз" (Гал. 4,13). То есть, он был больным, ибо во плоти Павла было жало, которое, несмотря на многочисленные молитвы, не покидало его (2 Кор. 12,7-8). Высказывались многочисленные догадки том, что же должно значить это жало, или кол, как переводится это слово. Согласно самой старой и общепринятой версии, Павел страдал от страшных головных болей. Наиболее же вероятно, что он страдал от вирусной возвратной лихорадки, широко распространенной в низменных прибрежных областях Малой Азии. Один путешественник сравнивает головную боль, сопровождающую эту лихорадку, с раскаленным докрасна железным прутом, протыкающим голову, другой сравнивает ее со сверлением виска человека зубоврачебной дрелью. Возможно, эта возвратная лихорадка мучила Павла, когда он находился в низменной Памфилии, и ему пришлось уйти на плоскогорье, чтобы избавиться от нее. Обратите внимание на то, что Павел никогда туда не вернулся. Даже, когда тело его было охвачено недугом, он шел вперед и был готов рисковать жизнью за дело Христа.

16-41

ПРОПОВЕДЬ ПАВЛА (Деян. 13, 16-41)

Этот отрывок имеет особенно большое значение, потому Что только в нем сохранилось единственно полное описание проповеди ап. Павла. Если ее тщательно сравнить с проповедью Петра в главе 2, то увидим, что в главных пунктах они одинаковы.

1) Павел утверждает, что явление Христа представляет собой завершение истории. Он напоминает слушателям всю историю Израиля и доказывает, что явление Христа является ее кульминацией. Стоики считали, что история постоянно повторяется. Одна из циничных теорий наших дней сводит историю человечества к летописи грехов ошибок и безрассудных поступков. Но христиане смотрят на историю оптимистически. Они уверены, что история развивается в соответствии с целями и предназначениями Бога.

2) Павел утверждает, что люди не поняли, что Бог довершил план спасения, когда явился Иисус Христос. Роберт Браунинг сказал: "Люби высшее, восприняв его". Но человек, выбирающий свой собственный путь и отвергающий путь Господа, лишается благоразумия и теряет восприятие Всевышнего. Это употребление свободой воли и выбора приводит не к свободе, а к самоуничтожению.

3) Хотя люди, ослепленные безрассудством, отвергли и распяли Иисуса, Бог не мог быть побежден, и воскресение Иисуса - доказательство несокрушимости предначертаний и силы Бога. Говорят, что однажды в штормовую погоду ребенок сказал своему отцу в благоговейном страхе: "Наверное, Бог лишился власти над своими ветрами сегодня ночью". Воскресение Иисуса является доказательством того, что Бог никогда не лишается власти.

4) Далее Павел приводит чисто иудейский аргумент. Воскресение является исполнением пророчеств, потому что Давиду были даны обещания, которые, очевидно, небыли исполнены для него лично, но исполнились во Христе. Опять же, как бы мы ни рассматривали этот довод, взятый из пророчества, одно остается ясным: историю нельзя рассматривать ни как цикличный, ни как бесцельный процесс; она идет по предначертанию Бога.

5) Пришествие Христа - благая весть для человечества. До сих пор они стремились жить по закону, но никто не может когда-либо в совершенстве исполнить его, и, поэтому, каждого здравомыслящего человека преследовало сознание своей неудачи и вины. А в Иисусе Христе люди обретают всепрощение, которое освобождает их от грядущего проклятия и позволяет установить истинно близкие отношения с Богом.

6) Но, благая весть для одних, будет плохой вестью для других. Свидетелям пришествия Иисуса Христа, отказавшимся поверить и повиноваться Ему, ждет еще большее осуждение. Оправдание может быть даровано тому, кто никогда не имел возможности знать о Христе, но не может быть оправдания тому, кто видел свет благородного предложения Бога, и отказался принять его.

42-52

ЗАТРУДНЕНИЯ В АНТИОХИИ (Деян. 13, 42-52)

В Антиохии Писидийской часто происходили волнения. Этот город, пестрый по составу населения, был основан одним из наследников Александра Македонского ОКОЛО 300 г. до Р. Х. Иудеи очень часто наводняли новые города с тем, чтобы налаживать там дела на выгодных условиях. Поскольку в Антиохии сходились дороги, она стала римской колонией В 6 Г. ДО Р. Х. Население ее состояло из греков, иудеев, римлян и немалого числа коренных жителей - фригийцев, эмоциональных и неуравновешенных людей. В таком населении любая искра могла вызвать пожар.

Иудеев превыше всего приводило в ярость, что Божьи привилегии могут быть и для необрезанных язычников. И они стали действовать. В то время иудаизм был особенно привлекателен для женщин. Мораль древнего мира была крайне распущенной. Устои семейной жизни распадались на глазах, и больше всего от этого страдали женщины. Иудаизм же проповедовал непорочность и верность традициям. Вокруг синагог собиралось много женщин, - многие из которых принадлежали к высшим слоям общества, - находивших в иудаизме то, чего им недоставало. Многие из этих женщин стали прозелитками: еще больше было почитающих Бога. Иудеи побуждали их выступать через своих супругов, часто занимающих влиятельное положение, против христианских проповедников. Это неизбежно вызывало гонения. Павлу и Варнаве стала грозить опасность в Антиохии Писидийской и им пришлось покинуть ее.

Иудеи были намерены сохранять свои привилегии для себя. Христиане же с самого начала разделяли их с другими людьми. Как гласит поговорка: "Иудеи смотрели на язычников, как на солому, которую надо сжечь; Иисус же смотрел на них как на колосья, которые надо собирать для Бога". И Церковь Христова тоже должна смотреть на мир как на ниву Господню, спелую к жатве.

Комментарии (введение) ко всей книге «Деяния»
Комментарии к главе 13

Христос - основа, Церковь - средство, а Дух Святой - сила. У. Грехем Скрогги

Введение

I. ОСОБОЕ ПОЛОЖЕНИЕ В КАНОНЕ

Деяния Апостолов - это единственная богодухновешая история Церкви; это также первая и единственная основная история Церкви, освещающая начало становления христианства. Все другие авторы основываются на сочинении Луки, добавляя к нему некоторые традиционные представления (и много домыслов!). Без этой книги перед нами возникло бы серьезное затруднение: резкий переход от жизни нашего Господа, описанной в Евангелиях, сразу к посланиям. Из кого состояли общины, которым адресованы послания, и как они возникли? Деяния отвечают на эти и многие другие вопросы. Это мостик не только между жизнью Христа и жизнью во Христе, которой учат послания, но также переходное звено между иудаизмом и христианством, между законом и благодатью. В этом состоит одна из главных трудностей толкования Деяний - постепенное расширение горизонта от маленького еврейского движения с центром в Иерусалиме до мировой веры, которая проникла в саму столицу империи.

II. АВТОРСТВО

Автор Ев. от Луки и Деяний Апостолов - один и тот же человек; в этом почти все единодушны. Если третье Евангелие написано Лукой, то ему же принадлежат и Деяния, и наоборот (см. "Введение" к комментариям к Евангелию от Луки).

Внешние свидетельства того, что Деяния написал Лука, убедительны, широко распространены и относятся к раннему периоду истории Церкви. Направленный против маркионизма "Пролог к Евангелию от Луки" (около 160-180 гг.), канон Муратори (около 170-200 г.) и ранние отцы Церкви: Ириней, Климент Александрийский, Тертуллиан и Ориген - все соглашаются с тем, что Лука - автор Деяний. Того же мнения почти все, кто следует за ними в церковной истории, включая такие авторитеты, как Евсевий и Иероним.

В самом тексте Деяний есть три внутренних свидетельства, доказывающих авторство Луки. В начале Деяний автор особо упоминает более раннее произведение, также посвященное Феофилу. Из Евангелия от Луки (1,1-4) ясно, что здесь имеется в виду третье Евангелие. Стиль, экспрессивность изложения, лексика, особое внимание, уделяемое апологетике, и множество более мелких деталей связывают эти два труда. Если бы не желание поместить Евангелие от Луки вместе с другими тремя Евангелиями, без сомнения, эти два произведения вошли бы в Новый Завет вместе, как например 1-е и 2-е послания к коринфянам.

Далее, из текста Деяний ясно, что автор был спутником Павла в его путешествиях. Об этом свидетельствует использование местоимения "мы" в некоторых стихах (16,10-17; 20,5 - 21,18; 27,1 - 28,16); то есть автор непосредственно присутствует при событиях, о которых сообщает. Попытки скептиков объяснить эти особенности как чисто художественный прием неубедительны. Если они были добавлены только с целью придать произведению большую достоверность, то почему они вводятся так редко и ненавязчиво и почему лицо, входящее в это "мы", не называется по имени?

Наконец, если исключить других спутников Павла, упомянутых автором в третьем лице, а также тех его спутников, о которых известно, что они не были с Павлом во время событий, описанных в данных отрывках (с "мы"), то единственным реальным кандидатом является Лука.

III. ВРЕМЯ НАПИСАНИЯ

В то время как установление точного времени написания некоторых других книг НЗ не является столь важным, оно имеет большое значение для Деяний Апостолов, книги, которая прежде всего является историей Церкви, и к тому же первой историей.

Были предложены три датировки Деяний, две из которых согласуются с авторством Луки, а одна отрицает его:

1. Датировка этой книги П в. н.э., разумеется, делает невозможным признание авторства за Лукой: вряд ли он мог прожить дольше чем до 80 или, самое позднее, 85 г. н.э. Некоторые либеральные ученые считают, что автор использовал "Иудейские древности" Иосифа (около 93 г. н.э.), но параллели, на которые они ссылаются, рассматривая Деяния, 5,36 (о Февде), не согласуются, и нет особого сходства между описанными событиями.

2. Общепризнанная точка зрения такова: Лука написал и Евангелие, и Деяния между 70-80 гг. Тогда для составления своей Благой Вести Лука мог бы использовать Евангелие от Марка, существовавшее, вероятно, с 60-х гг.

3. Можно сделать обоснованное предположение, что Лука закончил писать Деяния вскоре после того, как произошли события, завершающие книгу: то есть во время первого заключения Павла в Риме. Возможно, Лука планировал написать третий том (но на это, видимо, не было Божьей воли) и поэтому не упоминает о гонениях, обрушившихся на христиан между 63 и 67 г. Однако отсутствие упоминаний о таких событиях, как жесточайшее преследование христиан Нероном в Италии после пожара в Риме (64 г.), война иудеев с Римом (66-70 г.), мученическая смерть Петра и Павла (вторая половина 60-х годов) и самое трагичное для иудеев и евреев-христиан - разрушение Иерусалима, указывают на более раннюю датировку. Итак, наиболее вероятно, что Лука написал Деяния Апостолов, когда Павел находился в римской тюрьме - в 62 или 63 г. н.э.

IV. ЦЕЛЬ НАПИСАНИЯ И ТЕМА

Деяния Апостолов преисполнены жизнью и действием. В них мы видим, как действует Святой Дух, формируя Церковь, укрепляя ее и распространяя ее влияние. Это потрясающий рассказ о том, как Дух Господень, используя самые невероятные средства, преодолевая самые непреодолимые препятствия и идя самыми нетривиальными путями, достигает удивительнейших результатов.

В Деяниях повествование возобновляется с того момента, на котором заканчиваются Евангелия, затем краткие драматические описания знакомят нас с ранними неспокойными годами молодой Церкви. Деяния рассказывают о великом переходном периоде, когда новозаветная Церковь освобождалась от пут иудаизма и заявляла о себе как о новом, совершенно отличном сообществе, в котором иудеи и язычники едины во Христе. По этой причине Деяния можно назвать историей "отлучения от груди Исаака". Когда мы читаем эту книгу, мы испытываем своего рода духовное наслаждение при виде того, как творит Господь. В то же время мы ощущаем и напряжение, наблюдая, как грех и сатана противостоят и пытаются препятствовать делу Божьему.В первых двенадцати главах центральное место занимает апостол Петр, мужественно проповедующий народу Израилеву С тринадцатой главы и далее на первый план выходит апостол Павел как ревностный, вдохновенный и неутомимый просветитель язычников.Деяния охватывают приблизительно 33-летний период. Дж. Б. Филлипс заметил, что ни в один другой сравнимый по протяженности период человеческой истории "небольшое количество простых людей не смогло так повлиять на мир, чтобы их враги со слезами ярости на глазах говорили, что эти люди "перевернули мир вверх дном"". (J. В. Pmllips, The Young Church in Action,

. vvi.) План

I. ЦЕРКОВЬ В ИЕРУСАЛИМЕ (Гл. 1 - 7)

А. Воскресший Господь обещает крещение Духом Святым (1,1-5)

Б. Возносящийся Господь дает Апостолам повеление (1,6-11)

В. Пребывающие в молитве ученики ожидают в Иерусалиме (1,12-26)

Г. День Пятидесятницы и рождение Церкви (2,1-47)

Д. Исцеление хромого и призыв народа израильского к покаянию (3,1-26)

Е. Преследования и рост Церкви (4,1-7,60)

II. ЦЕРКОВЬ В ИУДЕЕ И САМАРИИ (8,1-9,31)

А Служение Филиппа в Самарии (8,1-25)

Б. Филипп и евнух ефиоплянин (8,26-40)

В. Обращение Савла из Тарса (9,1-31)

III. ЦЕРКОВЬ ДО КРАЯ ЗЕМЛИ (9,32-28,31)

А Петр проповедует язычникам Евангелие (9,32 - 11.18)

Б. Основание церкви в Антиохии (11,19-30)

В. Гонения Ирода на христиан и его смерть (12,1-23)

Г. Первое миссионерское путешествие Павла: Галатия (12,24 - 14,28)

Д. Совещание в Иерусалиме (15,1-35)

Е. Второе миссионерское путешествие Павла: Малая Азия и Греция (15,36-18,22)

Ж. Третье миссионерское путешествие Павла: Малая Азия и Греция (18,23-21,26)

3. Арест Павла и суды над ним (21,27-26,32)

И. Путь Павла в Рим и кораблекрушение (27,1-28,16)

К. Домашний арест Павла и его свидетельство иудеям в Риме (28,17-31)


13,1 Еще из главы 11 мы знаем, что в Антиохии была образована церковь. Вместо одного человека, назначенного быть служителем или пастырем, церковь имела многих людей, исполненных даров. Если быть точным, в ней было, по крайней мере, пять пророков и учителей. Как уже упоминалось, пророк - это человек, особо одаренный Духом Святым, способный принимать откровения непосредственно от Бога и проповедовать о них другим. В определенном смысле они были глашатаями Божьими и часто могли предсказывать предстоящие события. Учителя - мужи, которым Дух Святой дал способность просто и понятно излагать и разъяснять Слово Божье.

Имена пророков и учителей приводятся в таком порядке:

1. Варнава. Мы уже знакомы с этим замечательным служителем Божьим и верным соратником Павла. Здесь он упомянут первым, возможно, потому, что раньше других уверовал или дольше всех служил Христу.

2. Симеон, называемый Нигер. Если судить по имени, он был иудеем по рождению, возможно, происходившим из африканской иудейской общины. А может, он принял имя Нигер (черный или смуглый), чтобы удобнее было работать с язычниками. Конечно, вполне можно допустить, что он был чернокожий, что и отразилось в его прозвище. Ничего больше о нем не известно.

3. Луций Киринеянин. Вероятно, он был одним из киринейцев, которые первыми пришли в Антиохию, проповедуя христианство (11,20).

4. Манаил (ветхозаветная форма этого имени - Менаим). О нем сказано, что он был совоспитанником Ирода четвертовластника. Интересен сам факт, что человек, столь близко знавший распутного Ирода Антипу, одним из первых обратился в христианскую веру. Титул "четвертовластник" (греч. "тетрарх") указывает, что Ирод правил одной четвертой частью царства своего отца.

5. Савл. Хотя в этом списке имя Савла упомянуто последним, ему суждено было стать живым воплощением истины: "Последние будут первыми".

Эти пять человек свидетельствуют, что раннехристианская Церковь была единой и сплоченной и не делала различий между людьми по цвету кожи. В ней действовал новый оценочный критерий: "Не кто ты, а чей".

13,2 Однажды эти пророки и учителя собрались для молитвы и поста, возможно, вместе со всеми верующими. Из контекста ясно, что выражение "они служит Господу" означает, что они проводили время в богослужении и молитвах о Церкви. Постясь, они смиряли свое тело, дабы ничто не отвлекало их от молитвы.

Почему они собрались на молитву все? Есть ли у нас основания считать, что они пришли на это собрание, осознавая всю тяжесть ответственности за евангелизацию мира? В тексте нет указаний на то, что это молитвенное собрание продолжалось всю ночь, но, без сомнения, этот стих подразумевает, что оно было более серьезным и длительным, чем обычные молитвенные собрания сейчас.

Когда они молились. Дух Святой совершенно определенно указал им отделить Варнаву и Савла на дело, которое Он уготовил для них. Это, кстати, весьма ясное свидетельство личностной природы Святого Духа. Если бы Он был лишь "силой", невозможно себе представить, что можно было бы использовать такие слова. Как Дух Святой возвестил об этом пророкам и учителям? Хотя на этот вопрос и нет какого-либо определенного ответа, вероятно, Он говорил через одного из пророков - Симеона, Луция или Манаила.

Первым здесь упомянут Варнава, а Савл - вторым. Но когда они возвратились в Антиохию, их имена следовали уже в другом порядке.

Этот стих имеет огромную практическую важность, так как подчеркивает роль Душ Святого в руководстве ранней Церковью и восприимчивость учеников к Его водительству.

13,3 После того как Дух Святой таким образом явил Свою волю, мужи эти продолжали поститься и молиться. Затем трое из них (Симеон, Луций и Манаил) возложили руки на Варнаву и Савла. Это не было официальным "рукоположением", которое практикуется в современном христианстве, когда высший церковный чин присваивает духовный сан низшему. Это было простое выражение братской солидарности с этими двумя мужами в том деле, к которому призвал их Святой Дух. Понятие рукоположения как обряда, который дает посвящаемому право совершать таинства и выполнять другие церковные обязанности, неизвестно НЗ. Бернхауз комментирует:

"Наша большая практическая ошибка в том, что мы ожидаем найти в одном человеке все таланты, необходимые для руководства. Так, в церкви может быть несколько сот прихожан, но только один пастор. Он должен уметь проповедовать, утешать и еще многое другое. В действительности из восьми дарований, упомянутых в нашем тексте (Рим. 12,6-8), семь обычно считаются прерогативой рукоположенного священника, а восьмое принадлежит рядовым членам Церкви. Какое же дарование оставлено общине? Платить по счетам! Здесь явно что-то не так. Кто-то может спросить, не предлагаю ли я доверить проповедь мирянам? Без сомнения, если мирянин постиг Священное Писание, он должен развивать свой дар и проповедовать при любой возможности. Наблюдается значительный рост активности среди рядовых членов Церкви, и он является шагом в правильном направлении - назад, к практике Нового Завета". (Donald Grey Bamhouse, The Measure of Your Faith, Book 69,

. 21.)

Необходимо помнить, что к этому моменту Варнава и Савл уже в течение восьми лет трудились на ниве Божьей. Они не были новичками в служении Христу. Они уже прошли через "возложение пронзенных рук". Сейчас же их братья в Антиохии лишь выразили свое единение с ними в их особой миссии нести Благую Весть язычникам. Затем Варнава и Савл отправились (буквально: "они отпустили их") в путь.

13,4 С этого стиха начинается то, что обычно известно как первое миссионерское путешествие Павла. Дневник первого путешествия заканчивается в 14,26. В этот период проповедь Евангелия охватила главным образом Малую Азию. Второе миссионерское путешествие принесло Благую Весть в Грецию. В третье миссионерское путешествие Павел вторично посетил церкви в Малой Азии и Греции, но главной его целью была Асия и город Ефес. Миссионерская деятельность Павла длилась в течение примерно пятнадцати лет.

(Прослеживая путь Павла, мы будем посещенные им места выделять прописными буквами там, где в ходе описания каждого конкретного путешествия оно встречается первый раз.)

Из Антиохии Сирийской двое неустрашимых служителей Христовых сначала пришли в СЕЛЕВКИЮ, морской порт, расположенный примерно в двадцати пяти километрах от Антиохии. Оттуда они отплыли на остров КИПР.

13,5 После высадки в САЛАМИНЕ, на восточном берегу Кипра, они посещали различные синагоги и там проповедовали Слово Божье. По обычаю каждый иудейский мужчина имел возможность читать и толковать Писание. Иоанн Марк в то время служил им помощником (а не был сам служителем, как переведено в Библии короля Иакова). Идя первым делом в синагогу, Варнава и Савл исполняли Божественное повеление, согласно которому Благая Весть должна сначала проповедоваться иудеям, а затем уже язычникам.

13,6 Из Саламина они прошли через весь остров с востока на запад и прибыли в ПАФ на западном побережье. Саламин был главным торговым городом острова. Паф был столицей.

13,7-8 Там они столкнулись с иудейским лжепророком и волхвом, называемым Вариисус (что означает "сын Иисуса"). Каким-то образом этот волхв сумел стать приближенным Сергия Павла, римского проконсула, должностного лица, возглавлявшего исполнительную власть острова. (Лука показывает точное знание названий учреждений и должностей, принятых тогда в Римской империи. Так, должностных лиц в Филиппах он называет strategoi по-гречески, praetors по-латыни (16,20), а чиновников rhabdouchoi (лат. lictors). Он правильно называет правителей Фессалоники politarchs (17,6), в то время как их коллег в Ефесе именует asiarchs (19,31). "Все они осуществляли власть на местах в различных городах, тогда как над ними стоял римский губернатор (или проконсул), который управлял всей провинцией. Таким образом. Лука, приводя точное название должности каждого из них в каждом городе, показывает, что хорошо знает, о чем говорит. Такая точность повышает доверие к нему как добросовестному летописцу". - С. Е. Stuart, Tracings from the Acts of the Apostles,

. 272.)

Человек этот характеризуется как муж разумный. Когда сей призвал Варнаву и Савла к себе, чтобы услышать Слово Божье, этот волхв попытался вмешаться: возможно, сатана внушил ему воспрепятствовать распространению Благой Вести. В стихе 8 он назван Елима, что означает "мудрец". Разумеется, это имя ему совершенно не подходило.

13,9-10 Понимая, что Сергий Павел искренне стремится к истине, а волхв - враг этой истины, Савл открыто и беспощадно обличает его. Чтобы никто не мог подумать, что Савлом руководил плотской энтузиазм, в тексте ясно сказано, что в тот момент он исполнился Духа Святого. Устремив взгляд на волхва, Савл обвинил его в том, что тот исполнен всякой хитрости и всякого злодейства. Савла не обмануло имя Вар-Иисус; он сорвал эту маску и назвал его сыном дьявола. Этот колдун был врагом всякой правды, неустанно старающимся извратить Божью истину.

13,11 Затем, как апостол, облеченный властью применять дисциплинарные меры, Савл объявил, что Елима будет поражен слепотой до времени. Поскольку он пытался удержать других, например проконсула, в духовной тьме, он наказан физической слепотой. И вдруг напал на него мрак и тьма, и он пошел на ощупь, пытаясь найти вожатого.

Елиму можно считать олицетворением народа израильского, который не только не хотел принять Господа Иисуса, но и пытался помешать другим сделать это. Как результат, в наказание Израиль был ослеплен Богом, но лишь до времени. В конечном итоге остаток народа раскается, уверует в Иисуса как Мессию и обратится.

13,12 На проконсула, очевидно, произвел впечатление суд Божий, но еще большее впечатление произвело на него учение, изложенное ему Варнавой и Савлом. Он стал истинно верующим в Господа Иисуса, первым "трофеем" благодати в первом миссионерском путешествии.

Заметьте, что в рассказе об этом событии Лука вместо иудейского имени Савл начинает использовать языческий вариант этого имени - Павел (ст. 9), Использование имени Павел указывает на все большее распространение Благой Вести среди язычников.

13,13 Слова "Павел и бывшие при нем" указывают на то, что теперь основную роль начинает играть Павел. Из Пафа они отплыли на северо-запад, в ПЕРГИЮ в ПАМФИЛИИ. Памфилия - римская провинция, расположенная на южном побережье Малой Азии. Пергия была ее столицей и располагалась примерно в двенадцати километрах от берега, на реке Кестрос.

Именно в тот момент, когда они достигли Пергии, Иоанн Марк оставил их и возвратился в Иерусалим. Возможно, он не был в восторге от идеи благовествовать язычникам. Павел счел уход Марка во время служения таким серьезным проступком, что отказался взять его с собой во второе миссионерское путешествие. Это привело к разрыву между Павлом и Варнавой, в результате чего их пути в дальнейшем христианском служении разошлись (ср. 15,36-39). Со временем Марк вернул себе доверие апостола Павла (2 Тим. 4,11).

О пребывании в Пергии более ничего не рассказывается.

13,14-15 Следующая остановка была в АНТИОХИИ ПИСИДИЙСКОЙ, примерно в ста шестидесяти километрах к северу от Пергии. И вновь два вестника креста пришли в синагогу в день субботний. После того как были прочитаны отрывки Писания, начальники синагоги узнали в своих гостях иудеев и пригласили их выступить, если у них есть слово наставления к народу. Такая свободная проповедь Евангелия в синагогах не могла продолжаться долго.

13,16 Никогда не упуская возможности проповедовать Евангелие, Павел встал и обратился к собравшимся. Общий план его речи был таков: сначала напоминание основ иудейской истории, подводящее слушателей к рассказу о событиях, связанных с жизнью и служением Христа, затем убедительное свидетельство о воскресении Христа, весть о прощении грехов, дарованном Спасителем, и предупреждение о гибели тех, кто отвергнет Его.

13,17 Проповедь начинается с избрания Господом народа израильского как Своего народа. Павел быстро переходит к периоду, когда иудеи пребывали в земле Египетской, и восхваляет милость Божью, которую Он явил, мышцею вознесенною освободив их от притеснений фараона.

13,18 Сорок лет Бог питал народ израильский в пустыне. Глагол "питать" в греческом оригинале означает "заботиться о чьих-либо нуждах". Без сомнения, Господь так и поступал с народом израильским, несмотря на его ропот.

13,19-22 Упомянутые Павлом четыреста пятьдесят лет, вероятно, возвращают нас ко временам патриархов и потому охватывают весь период истории до судей. (См. Kelly, Acts, pp. 185, где рассматриваются хронологические и текстуальные проблемы.)

После того как израильтяне вошли в Ханаан, Бог давал народу судей до времен пророка Самуила. Когда они просили царя, как у всех других народов, Бог дал им Саула, сына Кисова, мужа из колена Вениаминова; он правил ими лет сорок. За непослушание Саул был отринут от престола, и на смену ему Бог поставил Давида. Бог похвально отзывается о Давиде, называя его мужем по сердцу Своему, который исполнит все хотения Его. В стихе 22 соединены цитаты из Псалма 88,21 и 1 Царств 13,14.

13,23 Упоминание о Давиде позволило Павлу легко и быстро перейти к Иисусу, потомку Давида. Как кто-то остроумно заметил: "Все пути в проповеди Павла вели к Христу". Нам, может быть, трудно оценить мужество, которое требовалось, чтобы объявить народу израильскому, что Иисус был Спасителем, которого Бог послал им согласно Своему обетованию. Они привыкли смотреть на Иисуса в совершенно ином свете!

13,24 Кратко представив Иисуса, Павел вернулся назад, к служению Иоанна Крестителя. Перед явлением Христа (то есть началом Его служения) Иоанн проповедовал крещение покаяния всему народу израильскому. Это означает, что он возвещал о явлении Мессии и призывал народ покаяться, готовясь к этому явлению. Крещение в реке Иордан должно было символизировать их покаяние.

13,25 Ни на одну минуту Иоанн не допускал мысли о том, что он может быть Мессией. До самого окончания своего служения он не уставал повторять, что он не Тот, о Ком говорили пророки. Он даже считал себя недостойным развязать обувь у Того, о Чьем пришествии возвещал.

13,26 Обратившись к своим слушателям как братьям и детям рода Авраамова, Павел напомнил им, что слово спасения сего сначала было послано народу израильскому. Иисус приходил именно к заблудшим овцам дома Израилева. И ученики получили повеление в первую очередь благовествовать именно им.

13,27-28 Но народ в Иерусалиме и начальники их не признали в Иисусе долгожданного Мессию. Они не поняли, что Он был Тем, о Ком писали пророки. Когда они слышали предсказания о Мессии, которые каждую субботу читались из Писания, они не связывали их с Иисусом из Назарета. Сами того не подозревая, они стали орудием осуществления этих отрывков Писания, осудив Его. И, не найдя в Нем никакой вины, достойной смерти, они отдали Его Пилату, чтобы убить Его.

13,29 Первая часть стиха относится к иудеям, которые исполнили пророчества, отвергнув Мессию. Во второй части речь идет о Иосифе Аримафейском и Никодиме, которые с любовью погребли тело Господа Иисуса.

13,30-31 Факт воскресения Христа из мертвых надежно подтверждался. Те, которые вышли с Иисусом из Гали-леи в Иерусалим, были еще живы, а их свидетельства были неопровержимы.

13,32-33 Затем апостол объявил, что обетование о Мессии, данное отцам в ВЗ, Господь исполнил в Иисусе. Сначала оно исполнилось в Его рождении в Вифлееме. Павел считал рождение Христа исполнением пророчества из Псалма 2,7, где Бог говорит: "Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя". Эти слова не означают, что Христос стал Сыном Божьим, когда родился в Вифлееме. Он от вечности был Сыном Господа, но явился миру как Сын Божий через Свое воплощение. Псалом 2,7 нельзя использовать для отрицания вечного сыновства Христа.

13,34 В стихе 34 рассматривается воскресение Господа Иисуса. Бог воскресил Его из мертвых, так что Он уже не обратится в тление. Затем Павел процитировал Исаию (55,3): "Я дам вам милости, обещанные Давиду, верно". Эта цитата представляется неподготовленному читателю несколько сложной. Какая связь может быть между этим стихом в Книге пророка Исаии и воскресением Христа? Какое отношение к воскресению Спасителя имеет завет Бога с Давидом?

Бог обещал Давиду вечный престол и царство, предсказав, что род его будет на этом престоле вечно. Между тем Давид умер, и его тело обратилось в прах. Царство его просуществовало непродолжительное время, а затем более четырех веков у Израиля не было царя. Род же Давида продолжался в течение многих лет - до Иисуса из Назарета. Он унаследовал законные права на престол Давида через Иосифа. Хотя Иосиф и не настоящий отец Иисуса, по закону он был таковым. Мать Иисуса Мария, а через нее и Он, также происходила от Давида по прямой линии.

Павел подчеркивает, что неизменные милости (Ис. 55,3), обещанные Давиду, исполняются во Христе. Он -потомок Давида, Который некогда воссядет на престоле Давидовом. Так как Христос воскрес из мертвых и живет вечно. Он - залог вечности завета Бога с Давидом.

13,35 Это еще сильнее подчеркивается в стихе 35, где апостол цитирует Псалом 15,10: "Не дашь Святому Твоему увидеть тление". Другими словами, с тех пор как Господь воскрес из мертвых, смерть больше не властна над Ним. Он никогда больше не умрет, и тело Его никогда не увидит тления.

13,36-37 Хотя слова Псалма 15 принадлежат Давиду, он не мог гово рить о себе. В свое время послужив изволению Божьему, он умер, приложился к отцам своим, и его тело обратилось в прах Но Господь Иисус был воскрешен из мертвых на третий день, прежде чем Его тело могло подвергнуться тлению.

13,38 Воскресение Христа стало подтверждением Божественного одобрения всей Его искупительной деятельности. И потому Павел мог теперь говорить о прощении грехов как о свершившемся факте. Обратите внимание на его слова: "...ради Его возвещается вам прощение грехов".

13,39 Более того, теперь Павел мог также возвестить о полном и даваемом даром оправдании во всем. Этого никогда не мог предложить закон Моисеев.

Оправдание - милость Божья, признающая или объявляющая праведными тех безбожных грешников, которые верой приняли Его Сына как Господа и Спасителя. Эта милость, исходящая от Бога, снимает с грешника все обвинения. Бог может оправдать виновного грешника и оставаться при этом справедливым, так как наказание за его грехи полностью взял на себя Господь Иисус Христос на кресте.

Когда читаешь этот отрывок впервые, создается впечатление, что закон Моисеев мог оправдать некоторые поступки человека, но через Христа он может получить полное оправдание. Но это совсем не так. Закон никогда не мог никого оправдать, он мог только осудить. В действительности Павел имеет здесь в виду то, что, уверовав в Христа, любой человек может быть оправдан, несмотря на тяжесть обвинения, выдвинутого против него, и это будет полное оправдание, которое никогда не мог дать закон Моисеев.

13,40-41 Затем апостол завершает свою проповедь грозным предупреждением тем, у кого может возникнуть искушение не принять великий Божий дар спасения. Он приводит цитату из Аввакума (1,5) (возможно, частично из Ис. 29,14 и Прит. 1,24-31), где Бог предупреждает презрителей слова Своего, что Он разгневается на них и гнев Его будет так ужасен, что они никогда бы не поверили, если бы Он сказал им об этом заранее. Возможно, во времена Павла сказанное относилось к разрушению Иерусалима (в 70 г. н.э.), но это также предупреждение и о вечном осуждении тех, кто отвергает Сына Его.

13,42-43 Когда богослужение в синагоге закончилось, многие иудеи и чтители Бога, обращенные в иудаизм из язычников, чрезвычайно заинтересовавшись, последовали за Павлом и Варнавой. Служители Господа от всего сердца убеждали их пребывать в благодати Божьей.

13,44 Через неделю Павел и Варнава вновь пришли в синагогу, чтобы продолжить свое дело с того, на чем они остановились. Почти весь город пришел туда слушать Слово Божье. Служение этих двух пламенных проповедников произвело неизгладимое впечатление на многих людей.

13,45 Однако популярность этого "чуждого учения" исполнила иудеев завистью и гневом. Они начали открыто противоречить проповеди Павла, используя против него неумеренно сильные выражения.

13,46-47 Но оказалось, что запугать Павла и Варнаву нелегко. Они объяснили, что обязаны были в первую очередь нести Благую Весть иудеям. Но поскольку те отвергли ее и таким образом сами признали себя недостойными вечной жизни, проповедники заявили, что отныне будут благовествовать язычникам. Если для такого разрыва с иудейской традицией им требовалась поддержка Священного Писания, ею служили слова из Исаии (49,6). В действительности в этом стихе Бог обращается к Мессии: "Я положил Тебя во свет язычникам, чтобы Ты был во спасение до края земли". Но Дух Божий позволяет служителям Мессии применять эти слова к себе, так как через них Он нес свет и спасение языческим народам.

13,48 Если среди иуцеев слова о возвещении спасения язычникам вызвали ярость, то среди язычников, присутствовавших там, воцарилась великая радость. Они прославляли слово Господне, услышанное ими. Все, которые были предустановлены к вечной жизни, уверовали. Этот стих просто излагает учение о суверенности Божьего предопределения. Его нужно безусловно принять и верить в него. Библия определенно учит, что некоторых Бог избрал во Христе еще прежде создания мира. Столь же ясно в ней сказано, что человеку предоставлена свобода выбора и что, если он уверует в Иисуса Христа как Господа и Спасителя, он будет спасен. И Божественное предопределение, и ответственность человека - библейские истины, и ни одна из них не должна подчеркиваться в ущерб другой. Если нам кажется, что они противоречат друг другу это противоречие существует только в сознании человека, но не в Божественном разуме.

Люди заслужили осуждение сами, по своему выбору, а не по юле Божьей. Если бы все человечество получило по заслугам, то все бы погибли. Но Бог, по Своей милости, снисходит к людям и спасает некоторых из них. Имеет ли Он право делать это? Разумеется. Учение о суверенности Божьего предопределения - это учение, которое ставит Бога на подобающее Ему место Владыки вселенной, Который может поступать по Своей воле, и она никогда не будет несправедливой или жестокой. Эта тема очень сложна, но многие трудности можно было бы разрешить, вспомнив слова Эрдмана:

"Всемогущество Бога безгранично, но оно проявляется не в осуждении людей, которые должны быть спасены, а скорее в спасении людей, заслуживающих гибели". (Charles R. Erdman, The Epistle of Paul to the Romans,

. 109.)

13,49-50 Несмотря на противодействие иуцеев, слово Господне распространялось по всей стране, окружающей Антиохию Писидийскую. Это вызывало еще большее раздражение и сопротивление в стане противников. Иудеи подстрекнули несколько набожных женщин, обращенных в иудаизм, которые занимали почетное место в общине, возбуждать народ и направлять его против апостолов. Кроме того, для исполнения своих греховных замыслов они использовали первых в городе людей. Они воздвигли такую бурю гонений, что Павел и Варнава были силой высланы из этой местности.

13,51-52 Согласно повелению Господа (Лк. 9,5; 10,11), они отрясли прах от ног своих и направились дальше, в ИКОНИЮ. Однако христиане не восприняли это происшествие как поражение или отступление, поскольку мы читаем, что они исполнялись радости и Духа Святого. Икония, расположенная к юго-востоку от Антиохии, в Малой Азии, в наши дни называется Конья.

Комментарии (введение) ко всей книге «Деяния»
Комментарии к главе 13

ВВЕДЕНИЕ

Автор

Согласно традиции, принято считать, что Деяния святых апостолов написаны Лукой - врачом, сопутствовавшим Павлу на некоторых этапах его второго и третьего миссионерских путешествий, а также сопровождавшим его в Рим. Церковь сохранила множество свидетельств II-IV вв. по Р.Х. в пользу авторства Луки. С этим были согласны Ириней Лионский (130-202 гг.), Климент Александрийский (150-215 гг.) и Евсевий Кесарийский (ок. 325 г.); авторство Луки отмечено и в каноне Муратори (ок. 170 г.).

Свидетельства самой книги Деяния, ведущие к такому заключению, можно вывести, главным образом, из примечательных "мы" в разных местах второй части книги (16,10-17; 20,5-15; 21,1-18; 27,1 - 28,16). Из них видно, что автор сопровождал Павла из Троады (Малая Азия) в Филиппы (Европа), затем обратно из европейских Филипп в малоазийскую Троаду и далее - в Палестину. Наконец, он же сопровождает Павла из Палестины в Рим.

Автор был образованным эллином, о чем свидетельствуют стиль Евангелия от Луки и Деяний и безукоризненный греческий язык, на котором они написаны. Кроме того, методический подход автора к излагаемой теме и его исследовательские приемы (Лк. 1,1-4) тоже говорят о том, что это высоко образованный человек.

В Послании к колоссянам (4,14) Павел отмечает, что ему сопутствует "Лука, врач возлюбленный". Некоторые ученые, особенно в конце XIX и начале XX вв., утверждали, что медицинские термины в текстах, написанных Лукой, и явный интерес автора к теме болезней (Лк. 4,38; 8,43.44; Деян. 3,7; 12,23; 13,11; 20,7-11; 28,3.8) указывают на то, что автор был врачом. Однако этому имеются возражения, поскольку многие писатели древности свободно пользовались медицинскими терминами, которые собственно таковыми еще и не были. Так что этот факт нельзя использовать как доказательство, что автор - медик. Тем не менее, внимание к вопросам медицины в Деяниях только усиливает вероятность того, что ее автором был действительно врач Лука.

Время и обстоятельства написания

Существуют три версии о времени написания Деяний апостолов: между 105-м и 130 гг. по Р.Х., между 80-м и 95 гг. и ранее 70 г. Первые две основаны отчасти на теории, что автор Деяний (вероятно, не Лука) использовал труд иудейского историка I в. (ок. 37/38-100 гг. по Р.Х.) Иосифа Флавия ("Иудейские древности", 18.4-10 и 20.97-98), откуда почерпнул сведения о восставших Февде и Иуде (Деян. 5,36.37). Но вполне возможно, что Февда, которого упоминает Гамалиил (Деян. 5,36), и Февда, о котором пишет Иосиф, - разные лица. Равным образом и упоминание Лукой и Иосифом Флавием Иуды (6 г. по Р.Х.) не доказывает, что один автор зависел от другого. Приверженцы поздней датировки утверждают, что Лука (Деян. 12,19-23) был ознакомлен с описанием смерти Ирода Агриппы I (44 г. по Р.Х.), сделанным Иосифом Флавием ("Иудейские древности", 19.343-350), и что он заимствовал материал оттуда, поскольку оба автора описывают это событие в сходных выражениях. Все же эти два описания значительно разнятся. Кроме того, указывалось, что богословие книги Деяния совпадает с идеями Иустина Мученика, писателя II в. Но эта теория верна, скорее, в обратном порядке: Иустин Мученик мог почерпнуть свои богословские выкладки из книги Деяния.

Сторонники более поздней датировки - 150 г. - утверждают, будто текст Лк. 21,20, где упоминаются войска, свидетельствует, что разрушение Иерусалима уже свершилось, когда Лука писал Деяния. Можно отметить, что Марк употребляет выражение "мерзость запустения" (пророчество из Дан. 9,27, повторенное в Мк. 13,14 и Мф. 24,15) как несомненно понятное иудеям. Лука, напротив, говоря об исполнении того же пророчества, употребляет слово "войска", т.е. выражение, понятное язычникам. Но в любом случае разница в выборе слов не свидетельствует о том, что Иерусалим уже пал.

Мнение, что Деяния были написаны Лукой ранее 70 г. по Р.Х. (вероятно, ок. 60-64 гг.), более правдоподобно. Во-первых, гл. 28 заканчивается на том, что Павел пользуется частичной свободой. В ожидании суда кесаря Павел имеет возможность проповедовать всем, кто приходит к нему, - это могло происходить до 64 г., когда Нерон возложил на христиан ответственность за пожар в Риме. Во-вторых, о смерти Павла не упоминается, а ведь из 2 Тим., гл. 4 ясно, что она близка и неизбежна (и случилась, вероятно, в 67-68 гг.). В-третьих, в конце книги Деяния Лука описывает благосклонность римского правительства к христианству; после 64 г. отношение к нему стало иным. В-четвертых, на более раннюю дату написания книги указывает словоупотребление, характерное для самого раннего периода христианства: "ученик", "первый день недели" - позднее он стал называться "днем Господним" (Откр. 1,10; в синодальном переводе "день воскресный" - неточно), "народ израильский" (4,27) - позднее (Тит. 2,14) это выражение включает и иудеев, и язычников - "народ особенный", "Сын Человеческий" (7,56).

Согласно Лк. 1,3 и Деян. 1,1, изначально обе книги предназначались Феофилу. Об этом человеке ничего не известно, но он, возможно, был покровителем Луки. Несомненно, что он был язычником, получившим наставление в христианской вере (Лк. 1,4). Возможно, покровительствуя Луке, Феофил обеспечил ему существование, пока тот работал над своими книгами. Можно сравнить это с положением Иосифа Флавия, который, указав, что ему покровительствуют римские военачальники Веспасиан и Тит ("Против Апиона", 1.50), говорит еще и о другом благодетеле, некоем Епафродите ("Против Апиона", 1.1; 2.1; 2.296).

Материалом для Луки служило то, чему он сам был свидетелем, а также сведения из источников, имевшихся в Палестине и за ее пределами. Возможно, ему помогали Сосипатр из Верии, Аристарх и Секунд из Фессалоники, Гаий из Дервии и многие другие. Находясь в Палестине во время двухлетнего заключения Павла, Лука собирал материал для своего Евангелия и для первой части книги Деяния. Вероятно, он беседовал с Марией, матерью Иисуса, и другими "очевидцами и служителями Слова" (Лк. 1,2).

Характерные особенности и темы

Книга Деяния апостолов представляет собой точное историческое повествование о жизни ранней церкви (середина во I в. по Р.Х.). Лука приводит географические подробности, говорит о правительственных служащих и императорах; при описании морского путешествия в Италию он пользуется соответствующими морскими терминами. Все это указывает на то, что автор - добросовестный исследователь, лично бывший очевидцем многих описанных им событий.

Лука, возможно, преследовал несколько целей. В Деян. 1,1.2 он уведомляет, что в Евангелии описал жизнь Иисуса вплоть до Его вознесения. В первой главе (Деян. 1,8) кратко сообщается об общей теме книги Деяния: Господь намерен распространить Свое дело "в Иерусалиме и во всей Иудее и Самарии и даже до края земли". Книга Деяния - путевая карта распространения Церкви по древнему миру; она представляет христианство в его развитии. Некоторые рассматривали Деяния как своеобразную апологию христианства, написанную Лукой, или попытку показать, что христианство не представляет угрозы для Рима. Книга называется "Деяниями святых апостолов", однако Лука описывает лишь служение Петра (Деян. 1-12) и Павла (Деян. 13-28).

Содержание

I. Петр и благовествование иудеям в Иерусалиме, Иудее и Самарии (1,1 - 12,24)

А. Наставления, полученные от Иисуса, и ожидание Духа Святого (гл. 1)

Б. Возникновение Церкви (гл. 2-7)

1. Сошествие Духа Святого и первая проповедь Петра (2,1-41)

2. Общение верующих (2,42-47)

3. Исцеление нищего и вторая проповедь Петра (гл. 3)

4. Преследование со стороны синедриона (4,1-31)

5. Общинная жизнь и церковная дисциплина (4,32 - 5,11)

6. Дальнейшие преследования со стороны синедриона (5,12-42)

7. Избрание семи диаконов (6,1-7)

8. Гонения и смерть Стефана (6,8 - 7,60)

В. Преследуемая Церковь рассеивается и несет Евангелие по Иудее и Самарии (гл. 8)

1. Филипп проповедует в Самарии и обращает ефиопского вельможу (гл. 8)

2. Обращение Савла (9,1-31)

3. Проповедь Петра в Лидде и Иоппии (9,32-43)

4. Проповедь Петра Корнилию в Кесарии; излияние Духа Святого на язычников (10,1 - 11,18)

5. Церковь в Антиохии Сирийской (11,19-30)

6. Преследование Церкви Иродом Агриппой I и его смерть (12,1-24)

II. Павел и благовествование язычникам (12,25 - 28,31)

А. Первое миссионерское путешествие Павла, распространение евангелия на Кипре и в Малой Азии (12,25 - 14,28)

1. Иерусалимский собор (15,1-35)

2. Второе миссионерское путешествие Павла - снова Малая Азия, затем - Европа (15,36 - 18,22)

3. Третье миссионерское путешествие Павла - и вновь Малая Азия, затем - Македония и Греция (18,23 - 21,16)

4. Арест Павла, суд над ним и заключение в Палестине (21,17 - 26,32)

5. Путешествие в Рим (27,1 - 28,16)

6. Проповедь Павла в Риме в течение двух лет (28,17-31)


1 пророки и учители. См. Еф. 4,11. Здесь слова "пророки" и "учители", по-видимому, синонимичны.

Варнава. См. ком. к 4,36.

Симеон, называемый Нигер. "Нигер" (лат.) - черный. Смуглый человек, возможно выходец из Африки. Это мог быть Симон Киринеянин (Лк. 23,26), сыновья которого Александр и Руф были членами христианской общины в Риме (Мк. 15,21; ср. Рим. 16,13).

Луций Киринеянин. Киринея - столица Римской провинции Киринаика (на территории современной Ливии).

3 возложив на них руки. Признав, что Дух Святой выделил Варнаву и Савла, на них официально возложили руки, подтвердив внешне то, что уже совершил Святой Дух (ст. 2) и что Он намеревался совершить, посылая их на проповедь (ст. 4; ср. 14,23; 1 Тим. 4,14).

4 в Селевкию. Порт, расположенный в двадцати пяти километрах к западу от Антиохии и в семи километрах к северу от устья реки Оронт.

Кипр. Остров в Средиземном море.

5 быв в Саламине. Они проплыли на юго-запад около двухсот километров от Селевкии до Саламина (восточное побережье Кипра) - одного из важных центров острова. Административной столицей острова был Пафос на западном берегу, километрах в ста сорока от Саламина.

6 волхва, лжепророка, Иудеянина. Греческое слово "магос" означает "мудрец" (Мф. 2,1), "волшебник", "чародей". Хотя волшебство было запрещено в иудействе, оно все же существовало. Вариисус ("сын Иешуа") был лжепророком.

7 с проконсулом Сергием Павлом. Возможно, это был Луций Сергий Павел - должностное лицо в царствование Клавдия; он затем стал проконсулом (главой сенатской провинции) в Пафосе на Кипре (ср. 18,12). Палестина, напротив, была императорской провинцией, во главе которой стоял прокуратор, подотчетный непосредственно императору, а не сенату.

8 Елима. Второе имя Вариисуса.

9 Савл, он же и Павел. Савл - еврейское имя, Павел - римское имя апостола. В качестве римского гражданина Павел имел два, а может быть, и три имени. Он пользовался своим римским именем и прежде обращения Сергия Павла. В дальнейшем Лука говорит уже не "Варнава и Савл", а "Павел и Варнава", за исключением того места, где говорится о возвращении этих проповедников в Иерусалимскую церковь; в данном случае ведущая роль отводилась Варнаве (14,14).

13 прибыли в Пергию, в Памфилии. На южном побережье Малой Азии, к северо-западу от Кипра, находилась Памфилия, бедная в экономическом отношении римская провинция. Город Пергия был расположен километрах в девятнадцати восточнее морского порта Атталия.

14 в Антиохию Писидийскую. Эту Антиохию, расположенную в ста шестидесяти километрах к северу от Пергии, близ границы Фригии с Писидией, обычно называли Антиохией Писидийской, чтобы отличать ее от другой Антиохии, Сирийской.

15 После чтения закона и пророков. Синагогальное богослужение того времени включало исповедание веры (Втор. 6,4), молитву "Восемнадцать благословений", чтение закона, чтение из пророческих книг, истолкование, наставление (Лк. 4,16-30) и заключительное благословение.

20 около четырехсот пятидесяти лет. Около четырехсот лет, к которым прибавляется сорок лет скитаний в пустыне и период завоеваний под водительством Иисуса Навина (см. ком. к 7,6).

33 написано. Павел особо выделяет воскресение Иисуса - главное в свидетельстве апостолов (1,22). Он приводит три места из ветхозаветных Писаний (Пс. 2,7; 15,10; Ис. 55,3), содержащих пророчества о Христе.

Ты Сын Мой: Я ныне родил Тебя. Т.е. ныне, восставив Тебя из мертвых, Я показал явно, что Ты Мой Сын, и Я - Твой Отец.

39 Закон направляет грешника ко Христу (Гал. 3,24), ибо "человек оправдывается не делами закона, а только верою в Иисуса Христа" (Гал. 2,16). "Оправдаться" означает получить оправдание от Бога (Рим. 3,21.22) и, следовательно, прощение грехов (Еф. 1,7).

46 вам первым надлежало быть проповедану слову Божию. Поскольку Мессия Иисус произошел от иудеев (Быт. 12,3), Павел соответственно применяет принцип "во-первых, Иудею, потом и Еллину" (Рим. 1,16). Он признает, что Божий промысл простирается и на язычников (Ис. 49,6), с чем не желали согласиться иудеи, жившие в Антиохии Писидийской.

48 уверовали все, которые были предуставлены к вечной жизни. Божие суверенное избрание проявлялось в том, что люди осознавали свою греховность и приходили к покаянию (11,18; 2 Тим. 2,25) и вере во Христа (Еф. 2,8). Лука пользуется пассивной формой ("предуставлены") и указывает таким образом, что действующая сила - Бог. Только Бог дарует вечную жизнь (Мф. 25,46; Ин. 10,28; 17,2). Слово "предуставлены" указывает на то, что действие уже совершилось в прошлом, но результаты его проявляются в настоящее время. В прошлом Бог предопределил спасение язычников (Быт. 12,1-3; Ис. 42,6; 49,6).

51 отрясши... прах от ног своих. По иудейскому обычаю - знак неодобрения и несогласия (Мф. 10,14).

пошли в Иконию. Павел и Варнава преодолели около ста тридцати километров на юго-восток от Антиохии Писидийской до Иконии.