1 Одна из хвалебных песен Давида. Господи, услышь мою молитву, мой плач о милосердии услышь, пусть истина и праведность Твоя придут ко мне.
2 Не осуди раба Твоего - ибо в сравнении с Тобой, воистину не праведен никто.
3 Но враг меня преследует, он бросил в грязь меня и заставляет жить в темноте, как тех, кто умер.
4 Меня надежда покидает, в сердце ужас.
5 О давних вспоминая временах, я размышляю о делах Твоих, о том, что сделал Ты могуществом своим.
6 К Тебе протягиваю руки - жаждет моя душа Тебя, как ждёт дождя иссохшая земля. Селах
7 Я духом пал, ответь Господь скорее. Не прячь от меня лица Твоего, не дай уподобиться сходящим в могилу.
8 Пусть утро принесёт слова Твоей любви великой, потому что я верую в Тебя. Наставь на путь, которым должен я идти, к Тебе вознёс я свою душу.
9 В Тебе ищу спасения, Господь, убереги от врага.
10 Дай знать - чего Ты хочешь от меня, поскольку Ты - мой Бог. Пусть добрый дух Твой ведёт меня по гладкому пути.
11 Не дай мне умереть, Господь. Спаси от бед и покажи Твою и доброту, и справедливость.
12 Яви мне милость, и заставь молчать моих врагов, и всех их уничтожь, ведь я - Твой раб.
Одна из хвалебных песен Давида. Господи, услышь мою молитву, мой плач о милосердии услышь, пусть истина и праведность Твоя придут ко мне.
Не осуди раба Твоего - ибо в сравнении с Тобой, воистину не праведен никто.
Но враг меня преследует, он бросил в грязь меня и заставляет жить в темноте, как тех, кто умер.
Меня надежда покидает, в сердце ужас.
О давних вспоминая временах, я размышляю о делах Твоих, о том, что сделал Ты могуществом своим.
К Тебе протягиваю руки - жаждет моя душа Тебя, как ждёт дождя иссохшая земля. Селах
Я духом пал, ответь Господь скорее. Не прячь от меня лица Твоего, не дай уподобиться сходящим в могилу.
Пусть утро принесёт слова Твоей любви великой, потому что я верую в Тебя. Наставь на путь, которым должен я идти, к Тебе вознёс я свою душу.
В Тебе ищу спасения, Господь, убереги от врага.
Дай знать - чего Ты хочешь от меня, поскольку Ты - мой Бог. Пусть добрый дух Твой ведёт меня по гладкому пути.
Не дай мне умереть, Господь. Спаси от бед и покажи Твою и доброту, и справедливость.
Яви мне милость, и заставь молчать моих врагов, и всех их уничтожь, ведь я - Твой раб.
Аудио-Библия *
Ваш браузер не поддерживает audio элемент
* —
об авторских правах
Авторские права на русскую аудиоверсию Библии принадлежат Лапкину Игнатию Тихоновичу (Левит, Числа, Второзаконие, Книги Царств, Книги Паралипоменон, Песни Песней) и
Российскому Библейскому Обществу (все остальные книги), данная версия была предоставлена сайтом
predanie.ru .
Стихи, которые вы недавно исследовали:
Иов 6:25
К а к с и л ь н ы с л о в а п р а в д ы ! Н о ч т о д о к а з ы в а
Иов 5:18
и б о О н п р и ч и н я е т р а н ы и С а м о б в я з ы в а е т и
Иов 29:19
к о р е н ь м о й о т к р ы т д л я в о д ы , и р о с а н о ч у е
Иов 19:29
У б о й т е с ь м е ч а , и б о м е ч е с т ь о т м с т и т е л ь н
Иов 41:14
Н а ш е е е г о о б и т а е т с и л а , и п е р е д н и м б е ж
Иов 8:12
Е щ е о н в с в е ж е с т и с в о е й и н е с р е з а н , а п
Иов 34:30
ч т о б ы н е ц а р с т в о в а л л и ц е м е р к с о б л а з н у н
Стихи, которые вы недавно исследовали:
! «Кликните» по стиху для его исследования и Вы увидите:
6 вариантов перевода:
– русский синодальный,
– русский современный,
– русский («Радостная весть»),
– украинский (И. Огиенко),
– английский King James Version,
– английский American Standard
Значение слов-оригиналов (греческий и иврит)
Параллельные места Библии, связанные с выбранным стихом
Мои закладки
Для того, чтобы добавлять свои закладки на страницы Библии вам необходимо зарегистрироваться