1 O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.
2 Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.
3 Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.
4 Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah.
5 That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me.
6 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
8 Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.
9 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
10 Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies?
11 Give us help from trouble: for vain is the help of man.
12 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.
Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.
Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.
Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah.
That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me.
God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.
Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies?
Give us help from trouble: for vain is the help of man.
Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
Аудио-Библия *
Ваш браузер не поддерживает audio элемент
* —
об авторских правах
Авторские права на русскую аудиоверсию Библии принадлежат Лапкину Игнатию Тихоновичу (Левит, Числа, Второзаконие, Книги Царств, Книги Паралипоменон, Песни Песней) и
Российскому Библейскому Обществу (все остальные книги), данная версия была предоставлена сайтом
predanie.ru .
Стихи, которые вы недавно исследовали:
Иов 9:31
т о и т о г д а Т ы п о г р у з и ш ь м е н я в г р я з ь , и
Иов 34:12
И с т и н н о , Б о г н е д е л а е т н е п р а в д ы и В с е д е р
Ездра 6:14
И с т а р е й ш и н ы И у д е й с к и е с т р о и л и и п р е у с п е
Иов 16:17
п р и в с е м т о м , ч т о н е т х и щ е н и я в р у к а х м о
Иов 36:24
П о м н и о т о м , ч т о б ы п р е в о з н о с и т ь д е л а е г о
Иов 34:27
з а т о , ч т о о н и о т в р а т и л и с ь о т Н е г о и н е
Иов 6:14
К с т р а ж д у щ е м у д о л ж н о б ы т ь с о ж а л е н и е о т д
Ездра 6:20
п о т о м у ч т о о ч и с т и л и с ь с в я щ е н н и к и и л е в и т
Иов 12:10
В Е г о р у к е д у ш а в с е г о ж и в у щ е г о и д у х в с я
Иов 10:12
ж и з н ь и м и л о с т ь д а р о в а л м н е , и п о п е ч е н и е
Иов 20:18
Н а ж и т о е т р у д о м в о з в р а т и т , н е п р о г л о т и т ;
Иов 12:19
к н я з е й л и ш а е т д о с т о и н с т в а и н и з в е р г а е т х
Иов 12:25
о щ у п ь ю х о д я т о н и в о т ь м е б е з с в е т а и ш а т
Иов 34:11
и б о О н п о д е л а м ч е л о в е к а п о с т у п а е т с н и м
Иов 12:17
О н п р и в о д и т с о в е т н и к о в в н е о б д у м а н н о с т ь
Иов 16:14
п р о б и в а е т в о м н е п р о л о м з а п р о л о м о м , б е ж
Иов 14:16
и б о т о г д а Т ы и с ч и с л я л б ы ш а г и м о и и н е п
Иов 19:24
р е з ц о м ж е л е з н ы м с о л о в о м , - н а в е ч н о е в р
Стихи, которые вы недавно исследовали:
! «Кликните» по стиху для его исследования и Вы увидите:
6 вариантов перевода:
– русский синодальный,
– русский современный,
– русский («Радостная весть»),
– украинский (И. Огиенко),
– английский King James Version,
– английский American Standard
Значение слов-оригиналов (греческий и иврит)
Параллельные места Библии, связанные с выбранным стихом
Мои закладки
Для того, чтобы добавлять свои закладки на страницы Библии вам необходимо зарегистрироваться