1 Давида. Славлю Тебя всем сердцем моим, пред богами пою Тебе.
2 Поклоняюсь пред святым храмом Твоим и славлю имя Твое за милость Твою и за истину Твою, ибо Ты возвеличил слово Твое превыше всякого имени Твоего.
3 В день, когда я воззвал, Ты услышал меня, вселил в душу мою бодрость.
4 Прославят Тебя, Господи, все цари земные, когда услышат слова уст Твоих
5 и воспоют пути Господни, ибо велика слава Господня.
6 Высок Господь: и смиренного видит, и гордого узнает издали.
7 Если я пойду посреди напастей, Ты оживишь меня, прострешь на ярость врагов моих руку Твою, и спасет меня десница Твоя.
8 Господь совершит за меня! Милость Твоя, Господи, вовек: дело рук Твоих не оставляй.
Давида. Славлю Тебя всем сердцем моим, пред богами пою Тебе.
Поклоняюсь пред святым храмом Твоим и славлю имя Твое за милость Твою и за истину Твою, ибо Ты возвеличил слово Твое превыше всякого имени Твоего.
В день, когда я воззвал, Ты услышал меня, вселил в душу мою бодрость.
Прославят Тебя, Господи, все цари земные, когда услышат слова уст Твоих
и воспоют пути Господни, ибо велика слава Господня.
Высок Господь: и смиренного видит, и гордого узнает издали.
Если я пойду посреди напастей, Ты оживишь меня, прострешь на ярость врагов моих руку Твою, и спасет меня десница Твоя.
Господь совершит за меня! Милость Твоя, Господи, вовек: дело рук Твоих не оставляй.
Аудио-Библия *
Ваш браузер не поддерживает audio элемент
* —
об авторских правах
Авторские права на русскую аудиоверсию Библии принадлежат Лапкину Игнатию Тихоновичу (Левит, Числа, Второзаконие, Книги Царств, Книги Паралипоменон, Песни Песней) и
Российскому Библейскому Обществу (все остальные книги), данная версия была предоставлена сайтом
predanie.ru .
Стихи, которые вы недавно исследовали:
Иов 36:18
Д а н е п о р а з и т т е б я г н е в Б о ж и й н а к а з а н и е м
Ездра 6:17
И п р и н е с л и п р и о с в я щ е н и и с е г о д о м а Б о ж и я
Иов 5:10
д а е т д о ж д ь н а л и ц е з е м л и и п о с ы л а е т в о д ы
Иов 9:10
д е л а е т в е л и к о е , н е и с с л е д и м о е и ч у д н о е б е
Иов 5:19
В ш е с т и б е д а х с п а с е т т е б я , и в с е д ь м о й н
Иов 29:24
Б ы в а л о , у л ы б н у с ь и м - о н и н е в е р я т ; и с в
Иов 9:19
Е с л и д е й с т в о в а т ь с и л о ю , т о О н м о г у щ е с т в е
Иов 6:12
Т в е р д о с т ь л и к а м н е й т в е р д о с т ь м о я ? и м е д
Иов 36:20
Н е ж е л а й т о й н о ч и , к о г д а н а р о д ы и с т р е б л я
Иов 34:23
П о т о м у О н у ж е н е т р е б у е т о т ч е л о в е к а , ч т
Иов 5:18
и б о О н п р и ч и н я е т р а н ы и С а м о б в я з ы в а е т и
Иов 9:18
н е д а е т м н е п е р е в е с т и д у х а , н о п р е с ы щ а е т
Ездра 9:12
И т а к д о ч е р е й в а ш и х н е в ы д а в а й т е з а с ы н о в
Иов 8:14
у п о в а н и е е г о п о д с е ч е н о , и у в е р е н н о с т ь е г
Иов 6:25
К а к с и л ь н ы с л о в а п р а в д ы ! Н о ч т о д о к а з ы в а
Иов 36:12
е с л и ж е н е п о с л у ш а ю т , т о п о г и б н у т о т с т р
Иов 9:20
Е с л и я б у д у о п р а в д ы в а т ь с я , т о м о и ж е у с т
Иов 5:20
В о в р е м я г о л о д а и з б а в и т т е б я о т с м е р т и ,
Иов 29:11
У х о , с л ы ш а в ш е е м е н я , у б л а ж а л о м е н я ; о к о
Иов 6:17
К о г д а с т а н о в и т с я т е п л о , о н и у м а л я ю т с я , а
Иов 10:16
о н о у в е л и ч и в а е т с я . Т ы г о н и ш ь с я з а м н о ю ,
Стихи, которые вы недавно исследовали:
! «Кликните» по стиху для его исследования и Вы увидите:
6 вариантов перевода:
– русский синодальный,
– русский современный,
– русский («Радостная весть»),
– украинский (И. Огиенко),
– английский King James Version,
– английский American Standard
Значение слов-оригиналов (греческий и иврит)
Параллельные места Библии, связанные с выбранным стихом
Мои закладки
Для того, чтобы добавлять свои закладки на страницы Библии вам необходимо зарегистрироваться