Притчи 6:13


Варианты перевода
Синодальный
мигает глазами своими, говорит ногами своими, дает знаки пальцами своими;
Современный
Он подмигивает и делает разные знаки, стараясь одурачить людей.
I. Oгієнка
він моргає очима своїми, шургає своїми ногами, знаки подає пальцями своїми,
King James
He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;
American Standart
That winketh with his eyes, that speaketh with his feet, That maketh signs with his fingers;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
мигает глазами своими, говорит ногами своими, дает знаки пальцами своими;






Параллельные места