Притчи 15:21


Варианты перевода
Синодальный
Глупость - радость для малоумного, а человек разумный идет прямою дорогою.
Современный
Глупец счастлив глупыми поступками, но мудрец всегда осторожен в своих поступках.
I. Oгієнка
Глупота то радість для нерозумного, а людина розумна дорогою простою ходить.
King James
Folly is joy to him that is destitute of wisdom: but a man of understanding walketh uprightly.
American Standart
Folly is joy to him that is void of wisdom; But a man of understanding maketh straight his going.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Глупость-радость для малоумного , а человек разумный идет прямою дорогою.






Параллельные места