Исаия 46:13


Варианты перевода
Синодальный
Я приблизил правду Мою, она не далеко, и спасение Мое не замедлит; и дам Сиону спасение, Израилю славу Мою.
Современный
Я сделаю добро и скоро спасу Мой народ, Я принесу спасение Сиону и Моему чудесному Израилю".
I. Oгієнка
Я Свою справедливість наблизив, вона недалеко, а спасіння Моє не припізниться, і дам на Сіоні спасіння, дам Ізраїлеві Свою велич!
King James
I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not tarry: and I will place salvation in Zion for Israel my glory.
American Standart
I bring near my righteousness, it shall not be far off, and my salvation shall not tarry; and I will place salvation in Zion for Israel my glory.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Я приблизил правду Мою, она не далеко , и спасение Мое не замедлит ; и дам Сиону спасение, Израилю славу Мою.






Параллельные места