2-е Коринфянам 9:11


Варианты перевода
Синодальный
так чтобы вы всем богаты были на всякую щедрость, которая через нас производит благодарение Богу.
Современный
И вы станете всем богаты, чтобы проявлять щедрость по всякому случаю, и многие возблагодарят Бога за дары, полученные от нас.
РБО. Радостная весть
Вы будете так богаты всем, что всегда сможете быть щедрыми, а щедрость ваша станет причиной благодарных молитв Богу за это наше дело.
I. Oгієнка
щоб усім ви збагачувались на всіляку щирість, яка через нас чинить Богові дяку.
King James
Being enriched in every thing to all bountifulness, which causeth through us thanksgiving to God.
American Standart
ye being enriched in everything unto all liberality, which worketh through us thanksgiving to God.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
так чтобы вы всем богаты были на всякую щедрость, которая через нас производит благодарение Богу.






Параллельные места