Притчи 26:24


Варианты перевода
Синодальный
Устами своими притворяется враг, а в сердце своем замышляет коварство.
Современный
Злой человек в речах своих выглядит хорошо, но прячет злые планы свои в сердце.
I. Oгієнка
устами своїми маскується ворог, і ховає оману в своєму нутрі:
King James
He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him;
American Standart
He that hateth dissembleth with his lips; But he layeth up deceit within him:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Устами своими притворяется враг , а в сердце своем замышляет коварство.






Параллельные места