Бытие 26:12


Варианты перевода
Синодальный
И сеял Исаак в земле той и получил в тот год ячменя во сто крат: так благословил его Господь.
Современный
Исаак возделывал на той земле поля и в тот год собрал богатый урожай, ибо Господь благословил его.
I. Oгієнка
І посіяв Ісак у землі тій, і зібрав того року стокротно, і Господь поблагословив був його.
King James
Then Isaac sowed in that land, and received in the same year an hundredfold: and the LORD blessed him.
American Standart
And Isaac sowed in that land, and found in the same year a hundredfold. And Jehovah blessed him.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И сеял Исаак в земле той и получил в тот год ячменя во сто крат: так благословил его Господь.






Параллельные места