Иезекииль 47:20


Варианты перевода
Синодальный
Западный же предел - великое море, от южной границы до места против Емафа; это западный край.
Современный
На западной стороне Средиземное море будет границей до входа в Емаф. Это будет ваша западная граница.
I. Oгієнка
А західній кінець Велике море, від границі аж навпроти того, де йти на Хамат. Це західній кінець.
King James
The west side also shall be the great sea from the border, till a man come over against Hamath. This is the west side.
American Standart
And the west side shall be the great sea, from the (south) border as far as over against the entrance of Hamath. This is the west side.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Западный же предел-великое море, от южной границы до места против Емафа; это западный край.






Параллельные места