Исход 4:27


Варианты перевода
Синодальный
И Господь сказал Аарону: пойди навстречу Моисею в пустыню. И он пошел, и встретился с ним при горе Божией, и поцеловал его.
Современный
Господь сказал Аарону: „Иди в пустыню навстречу Моисею". И Аарон пошёл, и встретился с Моисеем у горы Божьей , и, увидев, поцеловал его.
I. Oгієнка
І сказав Господь до Аарона: Іди назустріч Мойсею в пустиню! І він пішов, і стрів його на горі Божій, і поцілував його.
King James
And the LORD said to Aaron, Go into the wilderness to meet Moses. And he went, and met him in the mount of God, and kissed him.
American Standart
And Jehovah said to Aaron, Go into the wilderness to meet Moses. And he went, and met him in the mountain of God, and kissed him.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И Господь сказал Аарону: пойди навстречу Моисею в пустыню. И он пошел , и встретился с ним при горе Божией, и поцеловал его.






Параллельные места