Псалтирь 88:18


Варианты перевода
Синодальный
ибо Ты украшение силы их, и благоволением Твоим возвышается рог наш.
Современный
Поскольку их сила и слава - Ты, и благодаря Тебе победоносны мы.
I. Oгієнка
(88-19) друга й приятеля віддалив Ти від мене, знайомі мої як та темрява!...
King James
Lover and friend hast thou put far from me, and mine acquaintance into darkness.
American Standart
Lover and friend hast thou put far from me, And mine acquaintance into darkness.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Ты удалил от меня друга и искреннего; знакомых моих не видно .






Параллельные места