Иов 27:12 |
Синодальный
Вот, все вы и сами видели; и для чего вы столько пустословите?
|
Современный
Вы видели всё это сами, к чему же все эти слова пустые?
|
I. Oгієнка
таж самі ви це бачили всі, то чого ж нісенітниці плещете?
|
King James
Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye thus altogether vain?
|
American Standart
Behold, all ye yourselves have seen it; Why then are ye become altogether vain?
|
![]() |