2-е Коринфянам 1:23 |
Синодальный
Бога призываю во свидетели на душу мою, что, щадя вас, я доселе не приходил в Коринф,
|
Современный
Призываю Бога во свидетели на душу мою, что вернулся в Коринф не потому, что хотел пощадить вас.
|
РБО. Радостная весть
Я же призываю в свидетели Бога и клянусь своей жизнью: я не вернулся до сих пор в Коринф лишь потому, что щадил вас.
|
I. Oгієнка
А я кличу Бога на свідка на душу мою, що я, щадячи вас, не прийшов у Коринт дотепер,
|
King James
Moreover I call God for a record upon my soul, that to spare you I came not as yet unto Corinth.
|
American Standart
But I call God for a witness upon my soul, that to spare you I forbare to come unto Corinth.
|
![]() |