От Матфея 22:32


Варианты перевода
Синодальный
Я Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова? Бог не есть Бог мертвых, но живых.
Современный
Он сказал: "Я-Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова". Он-Бог не мёртвых,
РБО. Радостная весть
Он сказал: «Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова». Но Бог — Он Бог не мертвых, а живых.
I. Oгієнка
Я Бог Авраамів, і Бог Ісаків, і Бог Яковів; Бог не є Богом мертвих, а живих.
King James
I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living.
American Standart
I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not (the God) of the dead, but of the living.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Я Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова? Бог не есть Бог мертвых, но живых .






Параллельные места