От Иоанна 19:42 |
Синодальный
Там положили Иисуса ради пятницы Иудейской, потому что гроб был близко.
|
Современный
Так как была пятница, когда иудеи готовились к субботнему дню, и гробница была рядом, они положили в неё Иисуса.
|
РБО. Радостная весть
А так как это был канун еврейской субботы и гробница была рядом, то в ней Иисуса и похоронили.
|
I. Oгієнка
Тож отут, з-за юдейського дня Приготовлення вони поклали Ісуса, бо поблизу був гріб.
|
King James
There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day; for the sepulchre was nigh at hand.
|
American Standart
There then because of the Jews' Preparation (for the tomb was nigh at hand) they laid Jesus.
|
|