К Евреям 10:33


Варианты перевода
Синодальный
то сами среди поношений и скорбей служа зрелищем для других, то принимая участие в других, находившихся в таком же состоянии;
Современный
Иногда вас всенародно высмеивали и поносили, иногда вы были сотоварищами тех, кто претерпевал такое.
РБО. Радостная весть
или сами выставленные на посмешище и подвергаясь оскорблениям и гонениям, или будучи рядом с теми, с которыми так обращались.
I. Oгієнка
Ви були то видовищем зневаги й знущання, то були учасниками тих, що жили так.
King James
Partly, whilst ye were made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, whilst ye became companions of them that were so used.
American Standart
partly, being made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, becoming partakers with them that were so used.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
то сами среди поношений и скорбей служа зрелищем для других, то принимая участие в других, находившихся в таком же состоянии;






Параллельные места