Псалтирь 61:8


Варианты перевода
Синодальный
В Боге спасение мое и слава моя; крепость силы моей и упование мое в Боге.
Современный
Честь и спасение - всё в Божьей власти, Он - моя крепость, Он - моё спасенье.
I. Oгієнка
(61-9) Отак буду співати я завжди про Ймення Твоє, виконувати буду щоденно обіти свої!
King James
So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.
American Standart
So will I sing praise unto thy name for ever, That I may daily perform my vows.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И я буду петь имени Твоему вовек, исполняя обеты мои всякий день.






Параллельные места