К Филиппийцам 2:20


Варианты перевода
Синодальный
Ибо я не имею никого равно усердного, кто бы столь искренно заботился о вас,
Современный
У меня нет никого, кроме него, кто разделял бы чувства мои и искренне беспокоился бы о вашем благополучии.
РБО. Радостная весть
А Тимофей — он один у меня единомышленник, который так искренне печется о вас.
I. Oгієнка
Бо я однодумця не маю ні одного, щоб щиріше подбав він про вас.
King James
For I have no man likeminded, who will naturally care for your state.
American Standart
For I have no man likeminded, who will care truly for your state.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Ибо я не имею никого равно усердного , кто бы столь искренно заботился о вас,






Параллельные места