פּשׂט (6584) — |
A(qal): 1. снимать, сдирать, срывать; в #Наум 3:16говорится либо „саранча обнажит крылья (т.е „сдерёт оболочку с крыльев,» что происходит при переходе саранчи из стадии ползания в стадию летания) и улетит,» либо „(как) саранча обнажит землю.» 2. устремляться, бросаться, нападать, налетать, делать быструю атаку. C(pi): раздевать (убитых воинов). E(hi): снимать, сдирать (одежду или кожу). G(hith): снимать илисдирать с себя (одежду). |