ДРАКОН

Словарь В.П. Вихлянцева
дракон (Втор 32.33; Пс 43.20; 90.13; Иер 51.34; Отк 12.3,4,7,9,13,17; 13.2,3,11; 16.13; 20.2) - в одних местах обозначает чудовищ (Пс 90.13), в других - беды и страшные несчастья (Иер 51.34), а в третьих - непосредственно древнего змея, диавола (Отк 12.9; 20.2). (См. Левиафан, сатана)
Словарь Архимандрита Никифора
ДРАКОН (Вт 32:33) - трудно решить, какое животное должно разуметь под сим названием. Не невероятно, что это есть родовое название, означающее известный класс животных, различающихся между собою какою либо общею характеристическою чертою, и однако из Пл.Иер 4:3 и Мих 1:8, явствует, что под этим названием разумеется какое-то особое животное, которое воет, подает сосцы и кормит своих детенышей. Впрочем в последней цитате оно на Русском переводится словом шакал. Слово, переведенное у пр. Ис 27:1 левиафаном, змеем изгибающимся чудовищем морским, переводится в Быт 1:21 словом: большая рыба, у Иов 7:12 морским чудовищем, в Исх 7:9 змеем и в Вт 32:33 драконом. Вообще же здесь должно заметить, что у Греков и Римлян под драконом разумелась большая и страшная змея, чудовище необыкновенной силы, величины, ядовитости, с крыльями и пастью изрыгающею пламя и обитающая то в морях, то на суше, особенно в пустынях. В Н.З. в Апокалипсисе (От 12:3, 13:11) под словом большой дракон изображаемый красным, с 7-ю головами и 10 рогами, с чрезвычайно большим хвостом - разумеется сатана, змий древний, диавол, по объяснению самой же этой книги.