К Титу 3:10


Варианты перевода
Синодальный
Еретика, после первого и второго вразумления, отвращайся,
Современный
Избегай того, кто после первого и второго предупреждения продолжает вызывать раскол,
РБО. Радостная весть
А того, кто вносит раскол, предупреди раз и два, а затем не имей с ним дела.
I. Oгієнка
Людини єретика, по першім та другім наставленні, відрікайся,
King James
A man that is an heretick after the first and second admonition reject;
American Standart
A factious man after a first and second admonition refuse;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Еретика , после первого и второго вразумления, отвращайся ,






Параллельные места