Софония 2:6


Варианты перевода
Синодальный
и будет приморская страна пастушьим овчарником и загоном для скота.
Современный
Ваша страна у моря будет пустым полем, пригодным лишь для пастухов с их овцами.
I. Oгієнка
І буде довкілля морське пасовищами, повними ям пастухів та кошар для отари,
King James
And the sea coast shall be dwellings and cottages for shepherds, and folds for flocks.
American Standart
And the sea-coast shall be pastures, with cottages for shepherds and folds for flocks.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и будет приморская страна пастушьим овчарником и загоном для скота.






Параллельные места