К Римлянам 4:9 |
Синодальный
Блаженство сие относится к обрезанию, или к необрезанию? Мы говорим, что Аврааму вера вменилась в праведность.
|
Современный
Разве это блаженство только для тех, кто обрезан? Или оно также и для тех, кто не обрезан? Мы уже сказали: „Вера Авраама вменилась ему Богом в праведность".
|
РБО. Радостная весть
— А это счастье касается только тех, кто обрезан, или необрезанных тоже?— Мы говорим: вера Авраама была признана за праведность.
|
I. Oгієнка
Чи ж це блаженство з обрізання чи з необрізання? Бо говоримо, що віра залічена Авраамові в праведність.
|
King James
Cometh this blessedness then upon the circumcision only, or upon the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to Abraham for righteousness.
|
American Standart
Is this blessing then pronounced upon the circumcision, or upon the uncircumcision also? for we say, To Abraham his faith was reckoned for righteousness.
|
![]() |